诗词:《送赵清臣宰姚江》
译文:
妇家故步懒重寻,
藏拙年来恐不深。
短棹有时乘兴去,
径登竹所听鸣琴。
诗意:
这首诗是宋代楼钥所作的一首送别诗。诗人描述了自己送别赵清臣宰姚江的情景。诗人提到妇女家中的故步,意味着他们已经习惯了这样的离别场面,不再过多地重复寻找。诗人自谦自己文采平庸,认为自己的才华并不深厚。然而,有时候他会乘着小船,顺着小径前去拜访竹林,欣赏它们发出的悦耳琴音。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了送别的场景,表达了诗人对友人的离别之情。诗人以自谦的态度,谦逊地形容自己的才华,同时表达了对友人离去的惋惜之情。诗人通过描写自己乘船游览竹林,听鸣琴的情景,表达了对离别时光的追忆和对友谊的珍视。整首诗简练而含蓄,通过细腻的描写和意象的运用,表达了人情之深、离别之苦的情感。这种淡然中蕴含着对友谊的真挚情感,给人以思索和共鸣之感。
全诗拼音读音对照参考
sòng zhào qīng chén zǎi yáo jiāng
送赵清臣宰姚江
fù jiā gù bù lǎn zhòng xún, cáng zhuō nián lái kǒng bù shēn.
妇家故步懒重寻,藏拙年来恐不深。
duǎn zhào yǒu shí chéng xìng qù, jìng dēng zhú suǒ tīng míng qín.
短棹有时乘兴去,径登竹所听鸣琴。
“妇家故步懒重寻”平仄韵脚
拼音:fù jiā gù bù lǎn zhòng xún
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论
* “妇家故步懒重寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妇家故步懒重寻”出自楼钥的 《送赵清臣宰姚江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。