“快婿更东床”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   楼钥

快婿更东床”出自宋代楼钥的《陈夫人挽词》, 诗句共5个字。

族姓甲休阳,夫人懿范彰。
奇男已南省,快婿更东床
珍锡人加叹,佳城神所藏。
平生阴德在,余庆尚难量。

诗句汉字解释

婿

《陈夫人挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陈夫人挽词

姓氏甲休阳,
夫人懿范彰。
奇男已南省,
快婿更东床。
珍锡人加叹,
佳城神所藏。
平生阴德在,
余庆尚难量。

诗意:
这首诗词描述了陈夫人在世时的事迹和功德。她姓甲,来自休阳,是一位品德高尚、令人敬重的夫人。她的儿子已经在南方地区有所建树,而她的女婿更是在东方享有盛名。她受到了人们的珍爱和赞叹,就像一座被神灵所守护的美丽城池。她一生行善积德,在世间留下了许多美好的回忆,这些功德难以估量。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对陈夫人的赞美和怀念之情。诗中使用了夫人的族姓“甲休阳”作为开头,突出了她的身份和地位。接着,诗人通过描述她儿子和女婿的成就,展现了她作为一位母亲和婆婆的骄傲和自豪感。同时,诗中的“珍锡”和“佳城”一词,暗示了她的品德和美德如同宝藏一般,受到了人们的称赞和珍视。最后两句“平生阴德在,余庆尚难量”,表达了诗人对夫人一生积累的善行和美德的敬佩之情,同时也流露出对夫人功德深厚而难以衡量的敬意。

整首诗词通过简练的语言、明确的形象描绘和深刻的赞美,展示了陈夫人作为一位德高望重的女性的形象。她的品德和善行使她成为人们敬仰和怀念的对象,同时也表达了诗人对她的深深敬意和对她所遗留下的美好回忆的珍视。

全诗拼音读音对照参考


chén fū rén wǎn cí
陈夫人挽词
zú xìng jiǎ xiū yáng, fū rén yì fàn zhāng.
族姓甲休阳,夫人懿范彰。
qí nán yǐ nán shěng, kuài xù gèng dōng chuáng.
奇男已南省,快婿更东床。
zhēn xī rén jiā tàn, jiā chéng shén suǒ cáng.
珍锡人加叹,佳城神所藏。
píng shēng yīn dé zài, yú qìng shàng nán liàng.
平生阴德在,余庆尚难量。

“快婿更东床”平仄韵脚


拼音:kuài xù gèng dōng chuáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “快婿更东床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快婿更东床”出自楼钥的 《陈夫人挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。