《林馆避暑》是唐代羊士谔创作的一首诗词。诗人以避暑的林馆为背景,描绘了一个清凉宜人的夏日景象。
诗词的中文译文如下:
池岛清阴里,无人泛酒船。
山蜩金奏响,荷露水精圆。
静胜朝还暮,幽观白已玄。
家林正如此,何事赋归田。
诗意描绘了在林馆中避暑的情景。诗人首先描述了池岛上清凉的树荫,以及无人乘船在池中畅饮的景象。接着,描绘了山蜩鸣叫的声音如金声一般美妙动听,荷叶上的露水如晶莹剔透的珍珠一般圆润。整个景色宁静幽雅,胜过清晨和黄昏。幽静的景致使林馆变得神秘而玄妙。最后,诗人以此景作为自己的家林,感叹自己无需再写诗歌归于田园,而是能在这样的环境中寻找到灵感和舒适。
这首诗词通过描绘清幽雅致的林馆避暑景象,展现了作者对自然环境的喜爱和对宁静的追求。尽管这里没有繁忙的城市生活,但是却能感受到大自然的美好和宁静。诗人通过音韵的运用,使诗词表现出流畅和优美的节奏感,增强了整首诗的和谐之感。同时,诗词中包含了一种对田园生活的向往和对自我内心世界的反思,传达了珍惜当下的思想。整首诗词通过细腻的描写和独特的情感表达,给人以愉悦和遐想的感受。
全诗拼音读音对照参考
lín guǎn bì shǔ
林馆避暑
chí dǎo qīng yīn lǐ, wú rén fàn jiǔ chuán.
池岛清阴里,无人泛酒船。
shān tiáo jīn zòu xiǎng, hé lù shuǐ jīng yuán.
山蜩金奏响,荷露水精圆。
jìng shèng cháo hái mù, yōu guān bái yǐ xuán.
静胜朝还暮,幽观白已玄。
jiā lín zhèng rú cǐ, hé shì fù guī tián.
家林正如此,何事赋归田。
“无人泛酒船”平仄韵脚
拼音:wú rén fàn jiǔ chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “无人泛酒船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人泛酒船”出自羊士谔的 《林馆避暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。