《王观国挽词》是宋代楼钥的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚识三珠树,方知独笑翁。
当夜来到三珠树前,才领悟到独自一人欢笑的老翁的智慧和深刻。
旧游亏半面,遗恨想高同。
旧日的友人渐渐减少,令人遗憾和思念高同。
小楷墨犹湿,残膏泽未穷。
写下的字迹仍然湿润,表明作者仍有许多才华未被发掘。
梅花缟寒夜,埋璧众香中。
像梅花一样质朴的人在寒冷的夜晚中埋葬在众多香气中。
这首诗词通过描绘景物和抒发情感,表达了一种对人生沧桑和时光流转的思考。诗中的"三珠树"象征着友情和人际关系,作者在晚年才领悟到人际关系的复杂和朋友的稀缺。诗人表达了对逝去友人的思念和遗憾之情。"小楷墨犹湿"一句表明了作者仍然怀有许多未被发掘的才华和潜力。最后一句"梅花缟寒夜,埋璧众香中"以抽象的方式表达了作者的孤寂和对纯真美好的追求。
整首诗词以简洁的语言描绘了作者的心境和情感,通过诗意的抒发,展示了对人生的思考和对美好事物的追求。读者可以从中感受到岁月的流转、人情世故以及对美好的向往和追求。
全诗拼音读音对照参考
wáng guān guó wǎn cí
王观国挽词
wǎn shí sān zhū shù, fāng zhī dú xiào wēng.
晚识三珠树,方知独笑翁。
jiù yóu kuī bàn miàn, yí hèn xiǎng gāo tóng.
旧游亏半面,遗恨想高同。
xiǎo kǎi mò yóu shī, cán gào zé wèi qióng.
小楷墨犹湿,残膏泽未穷。
méi huā gǎo hán yè, mái bì zhòng xiāng zhōng.
梅花缟寒夜,埋璧众香中。
“方知独笑翁”平仄韵脚
拼音:fāng zhī dú xiào wēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “方知独笑翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方知独笑翁”出自楼钥的 《王观国挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。