“空有门前洗钵池”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   楼钥

空有门前洗钵池”出自宋代楼钥的《吊仅老塔》, 诗句共7个字。

仅老相从五十朞,来瞻遗塔我心悲。
当时旧话无人说,空有门前洗钵池

诗句汉字解释

《吊仅老塔》是宋代楼钥创作的一首诗词。诗中的仅老塔是指已经年迈的朋友,作者表达了对朋友逝去的悲伤之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

吊仅老塔

五十多年,我始终与仅老相伴,
今天我来到他已逝的墓塔前,心中充满悲痛。
此时已无人能述说我们曾经的交谈,
只剩下门前那个曾经一起洗钵的池塘。

诗意:
这首诗词表达了作者对已故朋友的怀念之情。仅老塔代表了作者与朋友相处多年的岁月,而朋友的离世让作者感到悲伤。诗中的门前洗钵池则是回忆中的场景,它象征着他们曾经一起度过的时光。作者通过描写这些细节,表达了对逝去友谊的思念和对时光流转的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁、朴实的语言表达了作者对友谊和时光的思考和感慨。通过描述与仅老的相处经历和墓塔前的场景,作者以个人情感的表达,引发读者对生命的短暂和友情的珍贵的思考。诗词中的细节描写生动而贴切,使读者仿佛能够感受到作者内心的悲伤和怀念之情。整首诗词意境清幽,给人以深深的思考和共鸣。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了作者对友谊和时光的思考和感慨。诗人通过描述与已故朋友的相处经历和墓塔前的场景,表达了对友谊的珍视和对时光流转的感慨。通过细腻的描写和抒发内心情感的方式,使读者能够感受到作者的悲伤和怀念之情。整首诗词意境幽静,给人以深深的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


diào jǐn lǎo tǎ
吊仅老塔
jǐn lǎo xiāng cóng wǔ shí jī, lái zhān yí tǎ wǒ xīn bēi.
仅老相从五十朞,来瞻遗塔我心悲。
dāng shí jiù huà wú rén shuō, kōng yǒu mén qián xǐ bō chí.
当时旧话无人说,空有门前洗钵池。

“空有门前洗钵池”平仄韵脚


拼音:kōng yǒu mén qián xǐ bō chí
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “空有门前洗钵池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空有门前洗钵池”出自楼钥的 《吊仅老塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。