“长安甲第高入云”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   崔颢

长安甲第高入云”出自唐代崔颢的《琴曲歌辞》, 诗句共7个字。

长安甲第高入云,谁家居住霍将军。
日晚朝回拥宾从,路傍揖拜何纷纷。
莫言炙手手可热,须臾火尽灰亦灭。
莫言贫贱即可欺,人生富贵自有时。
一朝天子赐颜色,世上悠悠应自知。

诗句汉字解释

中文译文:《琴曲歌辞·霍将军》
长安城中甲第楼入云,
住在那里是霍将军。
日落归来聚宾客,
路边行人纷纷行礼。
别说手热可烤火,
转眼之间火也熄灭。
别说贫穷就能欺,
人生富贵自有时间。
有朝一日天子赐封号,
世人皆会明白我如何。

诗意:这首诗描述了一个在长安城中富甲一方的霍将军。他归家时会聚宾客,路人们都会向他行礼。诗人告诫人们不要因为霍将军手热而觉得可以烤火,因为火花瞬间就会熄灭;也不要因为他贫穷就觉得可以欺负他,因为一个人的命运富贵与否是由天命决定的。只有当天子赐予他官位时,众人才会知道他的地位。

赏析:这首诗以抒发观点的形式,短小精炼地表达了作者的思想。通过描述霍将军的故事,作者提醒人们不要因为外在的条件而看待一个人,一个人的成败并不仅仅取决于财富和地位。此外,诗中对财富和地位进行了冷峻的评价,揭示了这些看似光鲜的东西在历史长河中是如此微不足道。整首诗意蕴含深远,对人们的价值观和人生观提出了潜移默化的启示。

全诗拼音读音对照参考


qín qǔ gē cí
琴曲歌辞
cháng ān jiǎ dì gāo rù yún, shuí jiā jū zhù huò jiāng jūn.
长安甲第高入云,谁家居住霍将军。
rì wǎn cháo huí yōng bīn cóng,
日晚朝回拥宾从,
lù bàng yī bài hé fēn fēn.
路傍揖拜何纷纷。
mò yán zhì shǒu shǒu kě rè, xū yú huǒ jǐn huī yì miè.
莫言炙手手可热,须臾火尽灰亦灭。
mò yán pín jiàn jí kě qī, rén shēng fù guì zì yǒu shí.
莫言贫贱即可欺,人生富贵自有时。
yī zhāo tiān zǐ cì yán sè,
一朝天子赐颜色,
shì shàng yōu yōu yīng zì zhī.
世上悠悠应自知。

“长安甲第高入云”平仄韵脚


拼音:cháng ān jiǎ dì gāo rù yún
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论


* “长安甲第高入云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长安甲第高入云”出自崔颢的 《琴曲歌辞·霍将军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

崔颢简介

崔颢

崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。