“风流士龙裔”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   楼钥

风流士龙裔”出自宋代楼钥的《陆提刑挽词》, 诗句共5个字。

数马谦恭甚,挥犀色笑温。
风流士龙裔,文采左丞孙。
晚幸成三径,身胡遽九原。
素钦仁者勇,大狱竟平反。

诗句汉字解释

《陆提刑挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗描绘了陆提刑在官场上的风采和品德,以及他在职位上的辉煌成就。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

数马谦恭甚,
挥犀色笑温。
风流士龙裔,
文采左丞孙。

晚幸成三径,
身胡遽九原。
素钦仁者勇,
大狱竟平反。

中文译文:
陆提刑的马匹行为十分恭敬,
他挥动着犀牛角,容颜洋溢笑意。
他是有着文采的士人,拥有儒雅的气质,
他的才华不逊左丞相孙扬。

晚年幸运地达成了三个目标,
他的身份由胡人提升至九原之地。
他一直以来深受人们的敬爱、仁心和勇气,
最终成功地平反了重要的冤狱案件。

诗意和赏析:
《陆提刑挽词》以赞美陆提刑为主题,展现了他在官场上的卓越才华和儒雅风度。首先,诗中提到陆提刑骑着谦逊而恭敬的马匹,显示了他对待他人的态度和谦和的品质。而挥犀色笑温一句,则形象地表达了他温和的性格和善于交际的能力。

接下来,诗中提到陆提刑是一个文采斐然的士人,他的才华不亚于当时的左丞相孙扬,说明了他在文学和才华方面的卓越表现。这也表明了楼钥对陆提刑的赞赏和敬重。

诗的后半部分则着重描述了陆提刑晚年的成就。他成功地达成了三个目标,晋升到了重要的职位,显示了他在官场上的出色表现。特别是提到他身胡遽九原,胡人指的是北方民族,九原指的是北方的草原地带,这说明他在北方边疆地区取得了重要的成就。

最后,诗中提到陆提刑是一个备受人们敬爱的人,他的品德高尚,仁心和勇气得到了大家的认可。他最终成功地平反了重要的冤狱案件,为人民伸张了正义。

整首诗以赞美陆提刑的才华、风度和品德为主题,通过描绘他的形象和成就,表达了作者对他的敬佩之情。这首诗词以简洁明了的语言,展现了陆提刑的风采和儒雅,同时也反映了当时社会对品德高尚和勇敢正直的赞赏。

全诗拼音读音对照参考


lù tí xíng wǎn cí
陆提刑挽词
shù mǎ qiān gōng shén, huī xī sè xiào wēn.
数马谦恭甚,挥犀色笑温。
fēng liú shì lóng yì, wén cǎi zuǒ chéng sūn.
风流士龙裔,文采左丞孙。
wǎn xìng chéng sān jìng, shēn hú jù jiǔ yuán.
晚幸成三径,身胡遽九原。
sù qīn rén zhě yǒng, dà yù jìng píng fǎn.
素钦仁者勇,大狱竟平反。

“风流士龙裔”平仄韵脚


拼音:fēng liú shì lóng yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论



* “风流士龙裔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流士龙裔”出自楼钥的 《陆提刑挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。