《赴资阳经嶓冢山(汉水所出,元和三年已授此官)》是唐代诗人羊士谔创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宁愿舍弃旧路,坐上朱轓前行,
重回来使疲惫的人感受到汉恩。
今天,我鸣着驺马来到嶓峡,
回去胜过了博望,抵达了河源。
诗意:
这首诗词描绘了诗人羊士谔作为官员奉命前往资阳经嶓冢山的情景。诗人宁愿舍弃旧有的路途,乘坐华丽的朱轓前行,以此来强调他对汉朝的忠诚和感激。他以疲惫的身体再次被委任,表达了对皇帝的尊重和感恩之情。诗人鸣着驺马来到嶓峡,感到胜过了过去的博望,成功地抵达了河源。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人从资阳经嶓冢山返回的情景,表达了他对皇帝的忠诚和感激之情,以及他在官场上的辛劳和成就感。诗中使用了一些富有意象的词语,如"朱轓"、"驺马"、"嶓峡"等,增加了诗词的艺术感。通过对比"博望"和"河源",诗人表达了他的归程胜过了他的起程,彰显了他的自豪感和成就感。整首诗词气势豪迈,表达了诗人的豪情壮志和对功名的渴望。
羊士谔是唐代文学史上的重要诗人,他的作品常常富有豪放、豪情和抒情的特点。这首诗词展示了他独特的写作风格,通过简练的语言表达出强烈的情感和对事物的独特感悟,给人一种豪放不羁、意境深远的艺术享受。
全诗拼音读音对照参考
fù zī yáng jīng bō zhǒng shān hàn shuǐ suǒ chū, yuán hé sān nián yǐ shòu cǐ guān
赴资阳经嶓冢山(汉水所出,元和三年已授此官)
níng cí jiù lù jià zhū fān, zhòng shǐ pí rén gǎn hàn ēn.
宁辞旧路驾朱轓,重使疲人感汉恩。
jīn rì míng zōu dào bō xiá, hái shèng bó wàng zhì hé yuán.
今日鸣驺到嶓峡,还胜博望至河源。
“重使疲人感汉恩”平仄韵脚
拼音:zhòng shǐ pí rén gǎn hàn ēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论