“衮衮多公卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

衮衮多公卿”出自宋代廖行之的《送岳阳陈倅秩满还朝八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔn gǔn duō gōng qīng,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

千古太丘长,风流世淳庞。
衮衮多公卿,他姓渠可双。
只今廪贤隽,半刺均麾幢。
朝天建长策,致主新周邦。


诗词类型:

《送岳阳陈倅秩满还朝八首》廖行之 翻译、赏析和诗意


《送岳阳陈倅秩满还朝八首》是宋代廖行之所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
千古太丘长,风流世淳庞。
衮衮多公卿,他姓渠可双。
只今廪贤隽,半刺均麾幢。
朝天建长策,致主新周邦。

诗意:
这首诗词是为了送别岳阳陈倅,庆贺他的官职晋升,并表达对他的赞美和祝福。诗人以岳阳山作为背景,抒发了对陈倅的崇敬之情,同时也表达了对他取得的成就的赞赏和对他未来更高官位的期望。

赏析:
这首诗词以太丘、公卿等古代官职和岳阳山为象征,通过这些象征意象来赞美陈倅的才干和品行。诗中的"千古太丘长"表达了陈倅在历史长河中的重要地位和威望,"风流世淳庞"则赞美他在风采和品德上的卓越。"衮衮多公卿,他姓渠可双"表明陈倅的才华和能力得到了众多官员和同僚的认可。"廪贤隽"指他在贤能之中独具才华,"半刺均麾幢"则表达了他在军事指挥上的出色表现。最后两句"朝天建长策,致主新周邦"寄托了诗人对陈倅未来更高官职的期望和对他为国家作出更大贡献的祝愿。

整首诗词运用了丰富的象征手法,通过对古代官职和山川的描绘,展示了陈倅的卓越才干和崇高品德,同时也表达了诗人对他的敬仰和期望。这首诗词以简练明快的语言表达了作者的情感,具有较高的艺术价值和感染力。

《送岳阳陈倅秩满还朝八首》廖行之 拼音读音参考


sòng yuè yáng chén cuì zhì mǎn hái cháo bā shǒu
送岳阳陈倅秩满还朝八首

qiān gǔ tài qiū zhǎng, fēng liú shì chún páng.
千古太丘长,风流世淳庞。
gǔn gǔn duō gōng qīng, tā xìng qú kě shuāng.
衮衮多公卿,他姓渠可双。
zhǐ jīn lǐn xián juàn, bàn cì jūn huī chuáng.
只今廪贤隽,半刺均麾幢。
cháo tiān jiàn cháng cè, zhì zhǔ xīn zhōu bāng.
朝天建长策,致主新周邦。

“衮衮多公卿”平仄韵脚


拼音:gǔn gǔn duō gōng qīng

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。