“种田得饱我何营”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   廖行之

种田得饱我何营”出自宋代廖行之的《题舅氏耕隐图》, 诗句共7个字。

诗书事业可公卿,垂上青冥却反耕。
舍己芸人吾弗尔,种田得饱我何营
一犁春雨宁论力,万里秋云会享成。
堂上更书无逸语,也知稼穑重金籯。

诗句汉字解释

《题舅氏耕隐图》是宋代廖行之的诗作。这首诗通过描绘舅氏耕种的场景,表达了作者对诗书事业与田园生活的不同看法,以及对舅氏舍己为人的赞赏之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
题舅氏耕隐图,
诗书事业可公卿。
垂上青冥却反耕,
舍己芸人吾弗尔。
种田得饱我何营,
一犁春雨宁论力。
万里秋云会享成,
堂上更书无逸语。
也知稼穑重金籯。

诗意:
这幅画题写的是舅氏隐居田园耕种的场景。诗人认为,从事诗书事业的人也可以享有高官显贵的待遇,但他自己却选择了回归田园生活,追求简朴的农耕。他赞扬舅氏舍弃个人的名利,专心种田,而这种耕种生活给他带来了丰收的果实。作者认为,只靠一犁耕种和春雨滋润就可以获得丰收,而不一定非要依靠政治权谋。最后两句表达了堂上书斋中的学者们没有轻浮的言谈,他们也明白农耕对于社会的重要性。

赏析:
《题舅氏耕隐图》展现了宋代士人对于田园生活的向往和对农耕劳动的赞赏。诗中通过对舅氏的描绘,表达了作者对于舅氏舍己为人、专心务农的敬佩之情。诗词中融入了儒家思想中的田园意境,强调了农耕劳动对于社会的重要性和对个人生活的滋养作用。作者通过对田园与诗书事业的对比,以及对耕种与政治权谋的比较,传达了自己对于田园生活的追求和对物质追逐的冷峻态度。整首诗情感平和,字句简练,以朴实的文字表达了作者对农耕生活的向往和对舅氏的赞美,同时也反映了作者对于社会现实的思考和对诗书事业的反思。

全诗拼音读音对照参考


tí jiù shì gēng yǐn tú
题舅氏耕隐图
shī shū shì yè kě gōng qīng, chuí shàng qīng míng què fǎn gēng.
诗书事业可公卿,垂上青冥却反耕。
shě jǐ yún rén wú fú ěr, zhòng tián dé bǎo wǒ hé yíng.
舍己芸人吾弗尔,种田得饱我何营。
yī lí chūn yǔ níng lùn lì, wàn lǐ qiū yún huì xiǎng chéng.
一犁春雨宁论力,万里秋云会享成。
táng shàng gèng shū wú yì yǔ, yě zhī jià sè zhòng jīn yíng.
堂上更书无逸语,也知稼穑重金籯。

“种田得饱我何营”平仄韵脚


拼音:zhòng tián dé bǎo wǒ hé yíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “种田得饱我何营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“种田得饱我何营”出自廖行之的 《题舅氏耕隐图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。