《九日》是宋代诗人杨冠卿的作品。这首诗以简洁而意境深远的语言,表达了对光阴流转和人生短暂的思考。
诗意:
晨风吹拂着干枯的荷花,清晨的霜降让高大的柳树凋零。诗人感叹人生的短暂,转瞬间经历了几个九月(表示时间的长久)。时节的变迁不停歇,已经到了秋天,如同酿成的黄花酒。流离失所的心情促使诗人回首,对着西江默默地思索。
赏析:
这首诗通过自然景物的描绘,抒发了诗人对时间流逝和生命短暂的感慨。晨风战枯荷、清霜杀高柳,表明了季节更替对自然界的影响,也隐喻了人生的无常和变化。人生仅仅是一瞬间的转瞬即逝,虽然连续经历了多个九月,但时间的流逝是不可阻挡的。节序来无停,已及黄花酒,黄花酒象征了时间的流逝和岁月的消逝。而流落拾遗心、西江独回首,则显示出诗人在岁月河流中的孤独和思考。
整首诗以简洁的语言表达出对时间流转和生命短暂的哀叹,通过自然景物的描写,将诗人的情感与自然世界相融合,使读者更能体会到岁月的无情和人生的脆弱。这首诗以简洁而深远的笔触,表达了对生命短暂和时间流逝的思考,引发人们对生命的珍惜和对时光流逝的思索。
全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì
九日
chén fēng zhàn kū hé, qīng shuāng shā gāo liǔ.
晨风战枯荷,清霜杀高柳。
rén shēng fǔ yǎng jiān, néng dé jǐ chóng jiǔ.
人生俯仰间,能得几重九。
jié xù lái wú tíng, yǐ jí huáng huā jiǔ.
节序来无停,已及黄花酒。
liú luò shí yí xīn, xī jiāng dú huí shǒu.
流落拾遗心,西江独回首。
“晨风战枯荷”平仄韵脚
拼音:chén fēng zhàn kū hé
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 上声二十哿
网友评论
* “晨风战枯荷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨风战枯荷”出自杨冠卿的 《九日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。