“光摇似泛空”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杨巨源

光摇似泛空”出自唐代杨巨源的《与李文仲秀才同赋泛酒花诗》, 诗句共5个字。

若道春无赖,飞花合逐风。
巧知人意里,解入酒杯中。
香湿胜含露,光摇似泛空
请君回首看,几片舞芳丛。

诗句汉字解释

诗词的中文译文如下:

和李文仲秀才一起谱写泛酒花诗

若说春天无赖,花朵随风飞舞。
巧妙地洞悉人心,融入了酒杯当中。
花香湿润胜过露水,光芒摇曳如在空中漂浮。
请你回头看一看,几片花朵翩翩起舞。

诗意和赏析:这首诗以春天的花朵为主题,表达了作者对酒花的赞美和欣赏。诗中通过描绘花朵在风中飘动和酒杯中浸泡的情景,寄托了作者对春天美丽景色的热爱之情。诗人巧妙地将花的形象与人心融为一体,表达了花朵与人情感的交流和共鸣。诗中用词简练,形象生动,使读者能够感受到春天花朵盛开时的美丽景象和与之相伴的愉悦心情。整首诗以简洁的语言表达了作者对春天花朵的喜爱和对自然美的赞美,给人以愉悦和愉快的感受。

全诗拼音读音对照参考


yǔ lǐ wén zhòng xiù cái tóng fù fàn jiǔ huā shī
与李文仲秀才同赋泛酒花诗
ruò dào chūn wú lài, fēi huā hé zhú fēng.
若道春无赖,飞花合逐风。
qiǎo zhī rén yì lǐ, jiě rù jiǔ bēi zhōng.
巧知人意里,解入酒杯中。
xiāng shī shèng hán lù, guāng yáo shì fàn kōng.
香湿胜含露,光摇似泛空。
qǐng jūn huí shǒu kàn, jǐ piàn wǔ fāng cóng.
请君回首看,几片舞芳丛。

“光摇似泛空”平仄韵脚


拼音:guāng yáo shì fàn kōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论


* “光摇似泛空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光摇似泛空”出自杨巨源的 《与李文仲秀才同赋泛酒花诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。