“襟期辈古人”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨冠卿

襟期辈古人”出自宋代杨冠卿的《别郑大用于浔阳》, 诗句共5个字。

子真千载士,流风凛然存。
襟期辈古人,喜见云礽孙。
客里青灯连夜语,痛饮忘形到尔汝。
欣髯一笑倚胡床,浩歌赤壁凌云句。
枫叶荻花秋,送客令人愁。
挽君君不留,今日具扁舟。
我欠盖头茅一把,何时去结鸡豚社。
泽畔行吟醉复醒,共看属玉双飞下。

诗句汉字解释

《别郑大用于浔阳》是杨冠卿在宋代创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人离别郑大用的情感,以及对古人的敬仰和对友谊的珍视。

诗词的译文:
子真千载士,流风凛然存。
襟期辈古人,喜见云礽孙。
客里青灯连夜语,痛饮忘形到尔汝。
欣髯一笑倚胡床,浩歌赤壁凌云句。
枫叶荻花秋,送客令人愁。
挽君君不留,今日具扁舟。
我欠盖头茅一把,何时去结鸡豚社。
泽畔行吟醉复醒,共看属玉双飞下。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人与郑大用分别的情感。诗人对郑大用的赞美表达了对他的崇敬和敬佩之情,将他视为千载一遇的士人,流芳百世,风采依然。诗人以云礽孙的喜见,抒发了友情的珍贵和深厚。

诗中描绘了一幅离别的场景。在客寓中,青灯映照下,诗人与郑大用连夜畅谈,畅饮忘情,尽情纵酒。诗人倚靠在胡床上,欣赏着郑大用的笑容,感受到了纵情歌咏赤壁的豪情壮丽。

枫叶荻花秋,象征着离别的季节,离别之情令人感到愁绪萦绕。诗人挽留郑大用,但他已决定离去,舟船已具备启程的条件。诗人自嘲自己欠下了一笔债,指代尚未完成的事情,暗示他自己尚未达成自己的理想,仍然有一些未完成的心愿,不知何时才能实现。

最后两句表达了诗人在泽畔行走时吟唱的情景,他醉酒时苏醒,与郑大用一同观赏属玉飞翔的景象。这里属玉双飞下的意象,可以理解为友情长存,即使分别也能共同欣赏美好的事物。

整首诗词情感真挚,表达了离别时的思念和友情的珍贵。通过对古人的敬仰以及对友谊的表达,诗人表现了自己豪情壮志和对未来的期待。

全诗拼音读音对照参考


bié zhèng dà yòng yú xún yáng
别郑大用于浔阳
zǐ zhēn qiān zǎi shì, liú fēng lǐn rán cún.
子真千载士,流风凛然存。
jīn qī bèi gǔ rén, xǐ jiàn yún réng sūn.
襟期辈古人,喜见云礽孙。
kè lǐ qīng dēng lián yè yǔ, tòng yǐn wàng xíng dào ěr rǔ.
客里青灯连夜语,痛饮忘形到尔汝。
xīn rán yī xiào yǐ hú chuáng, hào gē chì bì líng yún jù.
欣髯一笑倚胡床,浩歌赤壁凌云句。
fēng yè dí huā qiū, sòng kè lìng rén chóu.
枫叶荻花秋,送客令人愁。
wǎn jūn jūn bù liú, jīn rì jù piān zhōu.
挽君君不留,今日具扁舟。
wǒ qiàn gài tóu máo yī bǎ, hé shí qù jié jī tún shè.
我欠盖头茅一把,何时去结鸡豚社。
zé pàn xíng yín zuì fù xǐng, gòng kàn shǔ yù shuāng fēi xià.
泽畔行吟醉复醒,共看属玉双飞下。

“襟期辈古人”平仄韵脚


拼音:jīn qī bèi gǔ rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “襟期辈古人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“襟期辈古人”出自杨冠卿的 《别郑大用于浔阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨冠卿

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。