《秋日怀松竹旧友》是宋代诗人杨冠卿的作品。这首诗表达了怀念旧友的情感,通过描绘秋日景色和自然元素,表达了诗人内心的愁思和超脱尘世的态度。
诗词的中文译文如下:
乌免不停轨,蒹葭鬓已苍。
囊空携古锦,赋未奏长杨。
林下松风曲,炉边柏子香。
朝昏作禅供,荣辱已俱忘。
诗意和赏析:
这首诗以秋日为背景,通过描绘自然景色和细腻的意象,表达了诗人对离别旧友的思念之情。诗的开篇,“乌免不停轨”,以乌鸦不停歇地啄食果实为景,暗喻诗人对旧友的思念不断涌现,无法停止。接着,“蒹葭鬓已苍”,蒹葭是一种高大的芦苇,用来比喻诗人已经年老,白发苍苍。这两句描写了诗人内心的愁思和对时光流逝的感慨。
下半首,“囊空携古锦,赋未奏长杨”,表达了诗人身处逆境,财物匮乏,无法奉献给友人的愿望。囊空暗示空虚,古锦象征着珍贵的礼物,赋未奏长杨则意味着未能完成写诗的心愿。这些细节描写了诗人目前的困境和怀才不遇的苦闷。
接下来的两句,“林下松风曲,炉边柏子香”,通过描绘松风和柏子的香气,传递出一种清幽的意境。松和柏都是具有高洁品质的树木,在禅室中飘来的清香使诗人心境宁静。这里涌现出一种禅修的氛围,诗人仿佛在林间禅坐,与自然融为一体。
最后两句,“朝昏作禅供,荣辱已俱忘”,表达了诗人超脱尘世的态度。朝昏指的是早晚时光,作禅供意味着在日常生活中也能体验到禅修的境界。荣辱已俱忘表明诗人不再在乎外界的名利和荣誉,心灵已经超越了这些虚妄的追求。
整首诗通过对自然景色和意象的运用,表达了诗人对旧友的思念、对时光流逝的感慨以及内心超脱尘世的态度。以淡雅清幽的笔触,展现了杨冠卿独特的诗意和对禅修生活的追求。
全诗拼音读音对照参考
qiū rì huái sōng zhú jiù yǒu
秋日怀松竹旧友
wū miǎn bù tíng guǐ, jiān jiā bìn yǐ cāng.
乌免不停轨,蒹葭鬓已苍。
náng kōng xié gǔ jǐn, fù wèi zòu zhǎng yáng.
囊空携古锦,赋未奏长杨。
lín xià sōng fēng qū, lú biān bǎi zi xiāng.
林下松风曲,炉边柏子香。
cháo hūn zuò chán gōng, róng rǔ yǐ jù wàng.
朝昏作禅供,荣辱已俱忘。
“乌免不停轨”平仄韵脚
拼音:wū miǎn bù tíng guǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论