译文:早晨朝拜,清晨的钟声应该继续传响,漏报天神的仙闱已经出现。双重宫阙上升的薄烟笼罩着菡萏花,太阳初升照耀着蓬莱。朝拜时只向丹墀行礼,护卫们则从碧殿返回。君主的圣明之道是逍遥自在的,愿意用巴曲歌颂君王的康宁。
诗意:这首诗表达了作者清晨朝拜皇帝的景象。诗中描绘了清晨钟声和漏声,以及皇帝出现的场景。作者通过描绘殿宇的烟雾和朝阳初升的景象,表达了朝拜时的庄严和肃穆。诗的最后表达了作者对皇帝的赞美之情和对皇帝治理国家的称赞。
赏析:这首诗以清晨朝拜为主题,通过描绘宫殿和朝享场景,展现了朝廷的庄严和肃穆。诗中运用了对比手法,如“钟声清禁才应彻,漏报仙闱俨已开”、“双阙薄烟笼菡萏,九成初日照蓬莱”,使诗情更加丰富生动。作者以巴曲歌颂君王的康宁,表达了对天子的深深景仰和对朝廷祥和稳定的祈愿。整体上,这首诗既展现了诗人对朝廷礼仪的认同和尊重,又表达了对君王的赞美和祝福。
zǎo cháo
早朝
zhōng shēng qīng jìn cái yīng chè, lòu bào xiān wéi yǎn yǐ kāi.
钟声清禁才应彻,漏报仙闱俨已开。
shuāng quē báo yān lóng hàn dàn,
双阙薄烟笼菡萏,
jiǔ chéng chū rì zhào péng lái.
九成初日照蓬莱。
cháo shí dàn xiàng dan chi bài, zhàng xià fāng cóng bì diàn huí.
朝时但向丹墀拜,仗下方从碧殿回。
shèng dào xiāo yáo gèng hé shì, yuàn jiāng bā qū zàn kāng zāi.
圣道逍遥更何事,愿将巴曲赞康哉。
拼音:jiǔ chéng chū rì zhào péng lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰