“年少功高人最羡”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杨巨源

年少功高人最羡”出自唐代杨巨源的《赠张将军》, 诗句共7个字。

关西诸将揖容光,独立营门剑有霜。
知爱鲁连归海上,肯令王翦在频阳。
天晴红帜当山满,日暮清笳入塞长。
年少功高人最羡,汉家坛树月苍苍。

诗句汉字解释

《赠张将军》是唐代杨巨源创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
关西诸将向你致意,容貌光彩独立于营门,剑上有霜。你知道我爱鲁连归来的消息,是否愿意让王翦留在频阳吗?天晴时红色的旗帜在山上飘扬,日暮时悠扬的笳声传入长城。年轻而有成就的人最为羡慕,汉家的坛树在月光下苍苍苍苍。

诗意:
这首诗词是杨巨源向将军张鲁连致敬的作品。诗人表达了对张鲁连的赞美和敬佩之情。张鲁连是一位在关西地区有威望的将领,他的形象在诗中被描绘得英俊而威严。诗人提到了张鲁连知晓他对他的爱和对鲁连归来的期盼,同时询问他是否愿意留在频阳。整首诗充满了对英雄将领的赞美和对战争的描摹,同时也表达了诗人对年轻有为的人的羡慕之情。

赏析:
这首诗词通过对将军张鲁连的赞美,展现了唐代时期武将的英勇形象和他们在战场上的壮丽风采。诗中以山、帜、笳等形象描绘了战争的景象,使整首诗充满了激情和豪迈。诗人通过对张鲁连的称赞,也抒发了自己对英雄将领的向往和对功业的追求。同时,最后两句“年少功高人最羡,汉家坛树月苍苍”,则表达了诗人对年轻有为的人的羡慕之情,认为他们能在汉家的树下留下辉煌的业绩。整首诗词通过生动的描写和深情的赞美,展示了将军和英雄形象的壮丽和诗人的向往之情。

全诗拼音读音对照参考


zèng zhāng jiāng jūn
赠张将军
guān xī zhū jiàng yī róng guāng, dú lì yíng mén jiàn yǒu shuāng.
关西诸将揖容光,独立营门剑有霜。
zhī ài lǔ lián guī hǎi shàng,
知爱鲁连归海上,
kěn lìng wáng jiǎn zài pín yáng.
肯令王翦在频阳。
tiān qíng hóng zhì dāng shān mǎn, rì mù qīng jiā rù sāi zhǎng.
天晴红帜当山满,日暮清笳入塞长。
nián shào gōng gāo rén zuì xiàn, hàn jiā tán shù yuè cāng cāng.
年少功高人最羡,汉家坛树月苍苍。

“年少功高人最羡”平仄韵脚


拼音:nián shào gōng gāo rén zuì xiàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论


* “年少功高人最羡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年少功高人最羡”出自杨巨源的 《赠张将军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。