“为言霜鬓已鬅鬙”的意思及全诗出处和翻译赏析

为言霜鬓已鬅鬙”出自宋代杨冠卿的《与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi yán shuāng bìn yǐ péng sēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

乡书忆昔献贤能,姓字曾叨天府登。
阙里抠衣欣附凤,云程敛翼愧飞鹏。
流年自信一弹指,末路谁惟三折肱。
若见金昆问消息,为言霜鬓已鬅鬙


诗词类型:

《与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡》杨冠卿 翻译、赏析和诗意


这首诗是宋代杨冠卿的《与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
乡书忆昔献贤能,
姓字曾叨天府登。
阙里抠衣欣附凤,
云程敛翼愧飞鹏。
流年自信一弹指,
末路谁惟三折肱。
若见金昆问消息,
为言霜鬓已鬅鬙。

诗意:
这首诗是杨冠卿致函给金陵傅漕余预,预是傅漕余的字。诗人回忆起曾经向贤能的人献过书,自己的姓和名字曾经被召见到朝廷。他向傅漕余表达了自己的敬佩之情,比喻傅漕余像凤凰一样高贵,自己则像飞鹏一样谦卑。诗人感慨时光飞逝,唯有一弹指的功夫,已到了人生的末路。他向傅漕余表达了对自己面临的艰难境地的思考,如果见到金昆(指傅漕余)并询问消息,他将坦诚地说他的发丝已经变白。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对傅漕余的敬佩和自己的无奈。诗人通过对比自己和傅漕余的境遇,展现了对身世的思考和对命运的感慨。诗中运用了凤凰和飞鹏的比喻,凤凰和飞鹏都是古代神话中的神鸟,象征着高贵和壮丽,通过这些比喻来彰显傅漕余的高尚品质和自己的谦卑态度。最后两句表达了诗人对自己衰老的感叹,霜鬓已鬅鬙意味着发丝已经变白,暗示着岁月的无情和生命的有限。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对傅漕余的敬仰之情和对自身处境的思考,展示了宋代士人的情怀和境遇。

《与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡》杨冠卿 拼音读音参考


yǔ jīn líng fù cáo yú yù xiāng jiàn shí fù xiōng chí wén héng
与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡

xiāng shū yì xī xiàn xián néng, xìng zì céng dāo tiān fǔ dēng.
乡书忆昔献贤能,姓字曾叨天府登。
quē lǐ kōu yī xīn fù fèng, yún chéng liǎn yì kuì fēi péng.
阙里抠衣欣附凤,云程敛翼愧飞鹏。
liú nián zì xìn yī tán zhǐ, mò lù shuí wéi sān zhé gōng.
流年自信一弹指,末路谁惟三折肱。
ruò jiàn jīn kūn wèn xiāo xī, wèi yán shuāng bìn yǐ péng sēng.
若见金昆问消息,为言霜鬓已鬅鬙。

“为言霜鬓已鬅鬙”平仄韵脚


拼音:wèi yán shuāng bìn yǐ péng sēng

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:

网友评论



杨冠卿

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。