“可知心念家”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   虞俦

可知心念家”出自宋代虞俦的《无眠》, 诗句共5个字。

丙夜不成寐,可知心念家
人情风上草,身世眼中沙。
宿鸟司更漏,黄蜂集晚衙。
了忘官府事,高枕是生涯。

诗句汉字解释

《无眠》是宋代诗人虞俦的一首诗词。诗人在丙夜无法入眠,表达了思念家园的心情。他觉得人情世事如风吹过的草一样短暂,个人的身世在整个宇宙中渺小如同眼中的沙粒。在夜晚,宿鸟守更不停地报时,黄蜂聚集在晚衙周围。然而,诗人将官府的烦琐事务全部抛之脑后,只享受高枕而眠的生活。

这首诗词通过描绘诗人的失眠情境,传达了思乡之情和对尘世的厌倦。诗人通过对自然景物的描绘,与人类社会的喧嚣相对照,表达了对宁静和远离尘嚣的向往。他将官府的事务看作是琐碎的干扰,将自己的生涯归结于享受宁静和自由。

这首诗词展示了虞俦对人生的独特见解,以及对家园和自由的向往。通过对自然与社会的对比,诗人抒发了对尘世烦扰的厌倦,追求心灵的宁静和自在。这首诗词以简洁而凝练的语言,通过生动的意象和对比的手法,展示了诗人的感慨和思考,引发读者对人生和幸福的思索。

全诗拼音读音对照参考


wú mián
无眠
bǐng yè bù chéng mèi, kě zhī xīn niàn jiā.
丙夜不成寐,可知心念家。
rén qíng fēng shàng cǎo, shēn shì yǎn zhōng shā.
人情风上草,身世眼中沙。
sù niǎo sī gēng lòu, huáng fēng jí wǎn yá.
宿鸟司更漏,黄蜂集晚衙。
le wàng guān fǔ shì, gāo zhěn shì shēng yá.
了忘官府事,高枕是生涯。

“可知心念家”平仄韵脚


拼音:kě zhī xīn niàn jiā
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “可知心念家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可知心念家”出自虞俦的 《无眠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。