“应有门人李汉编”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   虞俦

应有门人李汉编”出自宋代虞俦的《次张安国舍人读王侍郎诗有怀其人韵》, 诗句共7个字。

盖世声名紫府仙,平生襟袖著山川。
一麾管领秋江月,千首凭陵杜曲天。
畴昔风云馀感慨,归来文字带芳鲜。
和韩何限惊人句,应有门人李汉编

诗句汉字解释

这首诗词是宋代虞俦所作,题目为《次张安国舍人读王侍郎诗有怀其人韵》。下面是对这首诗词的分析:

中文译文:
这位声名赫赫的紫府仙人,一生都以山川为衣袍。
他一挥手,指挥秋江的月亮,千首诗篇都依附于陵杜的乐曲中。
风云变幻的岁月中,我感慨万分;回来后,我的文字充满了芳香。
与韩愈、何典一样,他们的惊人之句无限精彩,而应该有门人李汉来整理编纂。

诗意:
这首诗表达了对王侍郎诗才的赞美和钦佩。诗人称赞王侍郎的声名如雷贯耳,被尊为紫府仙人,他一生都才华横溢,以山川为衣袍。王侍郎的诗篇能够驾驭秋江的月亮,每一首诗都如陵杜的乐曲一般美妙动人。诗人回忆起过去风云变幻的岁月,感慨万分,而回来后他的文字也因此变得鲜活而芬芳。最后,诗人将王侍郎与韩愈、何典相提并论,认为他们的惊人之句应该由李汉这样的门人来整理编纂。

赏析:
这首诗词通过对王侍郎诗才的赞美,展现了诗人对他的崇敬之情。诗人以紫府仙人来形容王侍郎的声名,显示了他在文坛上的崇高地位和卓越才华。山川作为衣袍的比喻,传达了王侍郎对自然的深刻感受和与之融为一体的境界。诗人称赞王侍郎的诗篇能够驾驭秋江的月亮,表达了他对他诗歌表现力的赞叹和震撼。同时,诗人回忆起过去的岁月,感叹风云变幻,表达了对光阴流逝的感慨之情。回来后,诗人的文字也因此充满了芳香,显示了他对王侍郎诗歌的启发和借鉴。最后,诗人将王侍郎与韩愈、何典相提并论,显示了他对王侍郎诗才的高度评价,并期待有门人李汉来整理编纂他们的惊人之句。

这首诗词以华丽的辞藻和流畅的韵律,表达了诗人对王侍郎诗才的赞美和敬仰之情,展现了文人士子间的交流和启发。同时,诗人通过对自然景物和岁月变迁的描绘,传达了对时光流逝和人生的感慨,展示了人与自然的共通之处。整首诗词结构紧凑,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

全诗拼音读音对照参考


cì zhāng ān guó shè rén dú wáng shì láng shī yǒu huái qí rén yùn
次张安国舍人读王侍郎诗有怀其人韵
gài shì shēng míng zǐ fǔ xiān, píng shēng jīn xiù zhe shān chuān.
盖世声名紫府仙,平生襟袖著山川。
yī huī guǎn lǐng qiū jiāng yuè, qiān shǒu píng líng dù qū tiān.
一麾管领秋江月,千首凭陵杜曲天。
chóu xī fēng yún yú gǎn kǎi, guī lái wén zì dài fāng xiān.
畴昔风云馀感慨,归来文字带芳鲜。
hé hán hé xiàn jīng rén jù, yīng yǒu mén rén lǐ hàn biān.
和韩何限惊人句,应有门人李汉编。

“应有门人李汉编”平仄韵脚


拼音:yīng yǒu mén rén lǐ hàn biān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “应有门人李汉编”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应有门人李汉编”出自虞俦的 《次张安国舍人读王侍郎诗有怀其人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。