“不叩仙坛与佛扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

不叩仙坛与佛扉”出自宋代赵蕃的《郑仲理送行六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù kòu xiān tán yǔ fú fēi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

全诗阅读

几度拿舟湘水西,风雩亭下咏而归。
欢然诸友相忘意,不叩仙坛与佛扉


诗词类型:

《郑仲理送行六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意


《郑仲理送行六首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
几度拿舟湘水西,
风雩亭下咏而归。
欢然诸友相忘意,
不叩仙坛与佛扉。

诗意:
这首诗描绘了诗人郑仲理送行的场景。郑仲理多次乘舟穿越湘水向西方远行,每次经过风雩亭时都会停下来吟咏。离别之际,他与诸多朋友欢快地交流,彼此相忘自然,不去拜访仙坛或佛扉,表达了他对自然与友情的珍重与推崇。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了郑仲理送行的情景,展现了诗人对朋友和自然的真挚感情。诗中的“拿舟湘水西”一句,形象地表达了郑仲理多次乘舟离开的场景,既有离别的悲凉,又有对未知世界的向往。诗人用“风雩亭下咏而归”来形容诗人每次经过风雩亭时都会停下来吟咏,展现了他对诗歌创作的热情和执着。而“欢然诸友相忘意”一句,则表达了与朋友相处的愉悦和自由,彼此之间没有矫揉造作或拘束,真诚而纯粹。最后一句“不叩仙坛与佛扉”,表明诗人不追求超凡脱俗的境界,而是将心思放在与世界的交流和人际关系的维系上,抒发了对现实生活的热爱和珍视。

整首诗流畅自然,行云流水,通过简洁的语言描绘了离别场景,表达了对友情和自然的赞美和珍视。它既展示了诗人对未知冒险的勇气和探索的渴望,又表达了与友人相处的愉悦和纯真。这首诗以其真挚的情感和简洁的表达方式,使人感受到宋代文人对友情、自然和现实生活的热爱和追求,具有一定的艺术价值和人文情怀。

《郑仲理送行六首》赵蕃 拼音读音参考


zhèng zhòng lǐ sòng xíng liù shǒu
郑仲理送行六首

jǐ dù ná zhōu xiāng shuǐ xī, fēng yú tíng xià yǒng ér guī.
几度拿舟湘水西,风雩亭下咏而归。
huān rán zhū yǒu xiāng wàng yì, bù kòu xiān tán yǔ fú fēi.
欢然诸友相忘意,不叩仙坛与佛扉。

“不叩仙坛与佛扉”平仄韵脚


拼音:bù kòu xiān tán yǔ fú fēi

平仄:仄仄平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



赵蕃

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。