“百尺梧桐画阁齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杨巨源

百尺梧桐画阁齐”出自唐代杨巨源的《赠崔驸马》, 诗句共7个字。

百尺梧桐画阁齐,箫声落处翠云低。
平阳不惜黄金埒,细雨花骢踏作泥。

诗句汉字解释

《赠崔驸马》是唐代杨巨源创作的一首诗词。

百尺梧桐画阁齐,箫声落处翠云低。
平阳不惜黄金埒,细雨花骢踏作泥。

诗词的中文译文如下:
高达百尺的梧桐绘成的画阁威严挺拔,箫声在其中响起,翠云袅娜垂下。
平阳府不吝惜黄金,一场细雨让骏马的花骢身上变成了泥巴。

这首诗词通过描绘画阁、箫声、翠云和细雨等细节,表达了赠予官员崔驸马的情感。画阁高大雄伟,象征着崔驸马在官场上的地位和威严;箫声在其中响起,增添了一种庄重和高雅的氛围;翠云低垂,营造了一种祥和和吉祥的氛围。诗中还提到平阳不惜黄金来奖赏崔驸马,显示了他的才华和功绩受到了重视。细雨落下,虽然不利于马匹,却也无法阻挡崔驸马的辉煌,反而让马身上的花骢变成了泥巴,展示了他坚韧不拔、不畏艰险的精神。

整体上,这首诗词通过具象的描绘和声、色、形来表现崔驸马在官场上的地位和辉煌,同时也暗示了他在困难和逆境中的顽强和坚韧。此诗意境高远,形象生动,语言简练,表达了作者对崔驸马的赞美和敬佩之情。

全诗拼音读音对照参考


zèng cuī fù mǎ
赠崔驸马
bǎi chǐ wú tóng huà gé qí, xiāo shēng luò chù cuì yún dī.
百尺梧桐画阁齐,箫声落处翠云低。
píng yáng bù xī huáng jīn liè, xì yǔ huā cōng tà zuò ní.
平阳不惜黄金埒,细雨花骢踏作泥。

“百尺梧桐画阁齐”平仄韵脚


拼音:bǎi chǐ wú tóng huà gé qí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论


* “百尺梧桐画阁齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百尺梧桐画阁齐”出自杨巨源的 《赠崔驸马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。