“清气绕霜台”的意思及全诗出处和翻译赏析

清气绕霜台”出自唐代令狐楚的《省中直夜对雪寄李师素侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng qì rào shuāng tái,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

密雪纷初降,重城杳未开。
杂花飞烂漫,连蝶舞徘徊。
洒散千株叶,销凝九陌埃。
素华凝粉署,清气绕霜台
明觉侵窗积,寒知度塞来。
谢家争拟絮,越岭误惊梅。
暗魄微茫照,严飙次第催。
稍封黄竹亚,先集紫兰摧。
孙室临书幌,梁园泛酒杯。
静怀琼树倚,醉忆玉山颓。
翠陌饥乌噪,苍云远雁哀。
此时方夜直,想望意悠哉。


诗词类型:

《省中直夜对雪寄李师素侍郎》令狐楚 翻译、赏析和诗意


《省中直夜对雪寄李师素侍郎》是唐代令狐楚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

密雪纷初降,重城杳未开。
雪花密密纷纷地落下来,重重城门依然紧闭未开。

杂花飞烂漫,连蝶舞徘徊。
各种花朵飞舞盛开,蝴蝶们连连翩跹起舞。

洒散千株叶,销凝九陌埃。
雪花洒落在千株树叶上,融化了九条大街的尘埃。

素华凝粉署,清气绕霜台。
雪花凝结在白墙上,像素雅的花朵,清新的气息围绕着霜台。

明觉侵窗积,寒知度塞来。
明亮的光芒透过窗户,积聚起来,感受到寒意逐渐侵入。

谢家争拟絮,越岭误惊梅。
谢家的柳絮争相飞舞,跨越山岭无意中惊动了梅花。

暗魄微茫照,严飙次第催。
暗淡的月光微弱地照耀着,寒风轻轻地催促着。

稍封黄竹亚,先集紫兰摧。
雪花渐渐覆盖了黄竹的细枝,优雅的紫兰花最先受到了摧残。

孙室临书幌,梁园泛酒杯。
孙室(指孙权)坐在书案前,照明灯下,梁园中酒杯泛起波澜。

静怀琼树倚,醉忆玉山颓。
安静地怀念着琼树的倚靠,陶醉地回忆起玉山的颓垣残壁。

翠陌饥乌噪,苍云远雁哀。
青翠的街道上乌鸦饥饿地啼叫,苍茫的云中远处雁鸟哀鸣。

此时方夜直,想望意悠哉。
此刻正是夜晚守夜的时刻,思绪漫长而悠远。

这首诗词描绘了初降的密雪,城市的寂静和封闭,以及雪花带来的美景和寒冷。作者通过描绘花朵、蝴蝶、树叶等细节,展现出雪花的优美和纯洁。诗人以雪花为媒介,表达了自然界的变化和人类的思绪。诗中还融入了对孙权和梁园的回忆,以及对自然界中鸟鸣声的感叹。整首诗给人以静谧、凄美的感觉,表达了诗人在夜晚与雪相伴中的深情思绪和对自然的赞美。

《省中直夜对雪寄李师素侍郎》令狐楚 拼音读音参考


shěng zhōng zhí yè duì xuě jì lǐ shī sù shì láng
省中直夜对雪寄李师素侍郎

mì xuě fēn chū jiàng, zhòng chéng yǎo wèi kāi.
密雪纷初降,重城杳未开。
zá huā fēi làn màn, lián dié wǔ pái huái.
杂花飞烂漫,连蝶舞徘徊。
sǎ sàn qiān zhū yè, xiāo níng jiǔ mò āi.
洒散千株叶,销凝九陌埃。
sù huá níng fěn shǔ, qīng qì rào shuāng tái.
素华凝粉署,清气绕霜台。
míng jué qīn chuāng jī, hán zhī dù sāi lái.
明觉侵窗积,寒知度塞来。
xiè jiā zhēng nǐ xù, yuè lǐng wù jīng méi.
谢家争拟絮,越岭误惊梅。
àn pò wēi máng zhào, yán biāo cì dì cuī.
暗魄微茫照,严飙次第催。
shāo fēng huáng zhú yà, xiān jí zǐ lán cuī.
稍封黄竹亚,先集紫兰摧。
sūn shì lín shū huǎng, liáng yuán fàn jiǔ bēi.
孙室临书幌,梁园泛酒杯。
jìng huái qióng shù yǐ, zuì yì yù shān tuí.
静怀琼树倚,醉忆玉山颓。
cuì mò jī wū zào, cāng yún yuǎn yàn āi.
翠陌饥乌噪,苍云远雁哀。
cǐ shí fāng yè zhí, xiǎng wàng yì yōu zāi.
此时方夜直,想望意悠哉。

“清气绕霜台”平仄韵脚


拼音:qīng qì rào shuāng tái

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论


令狐楚

令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。