“不献玄都永日闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

不献玄都永日闲”出自唐代令狐楚的《中元日赠张尊师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xiàn xuán dōu yǒng rì xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

偶来人世值中元,不献玄都永日闲
寂寂焚香在仙观,知师遥礼玉京山。


诗词类型:

《中元日赠张尊师》令狐楚 翻译、赏析和诗意


《中元日赠张尊师》是唐代令狐楚创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
偶然来到人世间,值逢中元日闲散。
寂寥地焚香于仙观,远远向师礼玉京山。

诗意:
这首诗词描述了作者令狐楚偶然来到人间,正值中元节,心境闲适。他在宁静的仙观中焚香祭拜,向远在玉京山的尊师致以敬意。

赏析:
1. 中元节:中元节是道教传统节日,也称为鬼节或盂兰盆节。在这一天,人们会祭祀祖先和亡灵,以示敬意和慰藉。诗中的中元日表明了诗人的心境与节日的氛围相契合,也凸显了人世间的虚幻和超脱感。
2. 焚香在仙观:焚香是道教仪式的一部分,用以祭祀神灵或表达敬意。仙观是供奉神仙的庙宇,这里象征着超脱尘世的境地。通过焚香在仙观,诗人表达了对尊师的敬仰和对道教信仰的虔诚。
3. 知师遥礼玉京山:诗中的尊师被描绘为远在玉京山的存在。玉京山是道教中的神山,象征着道教的根本所在。诗人远隔千里,仍心存敬意,通过诗词向尊师致以远程的礼拜,表达了对师长的感激之情和对道教信仰的虔诚之心。

总体而言,这首诗词以中元节为背景,表达了作者令狐楚对尊师的敬仰之情以及对道教信仰的虔诚。诗人通过描绘仙观中的焚香场景和远隔千里向尊师致敬的情节,展现了他超脱尘世的心境和对道教传统的忠诚。

《中元日赠张尊师》令狐楚 拼音读音参考


zhōng yuán rì zèng zhāng zūn shī
中元日赠张尊师

ǒu lái rén shì zhí zhōng yuán, bù xiàn xuán dōu yǒng rì xián.
偶来人世值中元,不献玄都永日闲。
jì jì fén xiāng zài xiān guān, zhī shī yáo lǐ yù jīng shān.
寂寂焚香在仙观,知师遥礼玉京山。

“不献玄都永日闲”平仄韵脚


拼音:bù xiàn xuán dōu yǒng rì xián

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论


令狐楚

令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。