“当年蜀两苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年蜀两苏”出自宋代赵蕃的《挽汪义源舍人二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng nián shǔ liǎng sū,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

要识公兄弟,当年蜀两苏
文章到宗匠,人物见规模。
谩有词垣用,终迟政府须。
世缘殊未了,忽复返清都。


诗词类型:

《挽汪义源舍人二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意


《挽汪义源舍人二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

要识公兄弟,
当年蜀两苏。
文章到宗匠,
人物见规模。

这首诗词表达了作者对公兄弟的敬意和赞赏。他提到了当年在蜀地的两位才子苏轼和苏辙。他们的文学才华达到了宗匠的水平,他们的人品和品德也非常高尚,令人敬佩。

谩有词垣用,
终迟政府须。
世缘殊未了,
忽复返清都。

作者认为自己的词作虽然有一些用处,但最终却迟迟没有得到政府的重用。这也意味着作者对自己的才华和贡献并不满足。在世间,因为种种原因,作者与政府的缘分并没有结束,忽然间又回到了清都(京城)。

第二首:

公来何所忆,
吾道在南都。
虽故文献府,
方知政事初。

这首诗词中,作者回忆起公兄弟的过往,表达了自己的思念之情。他提到自己的道路一直在南都(指蜀地),虽然在文献府工作,却只是初步了解政事。

此诗词通过对当年才子苏轼和苏辙的赞美,以及对自己在政府中的地位和作用的反思,展现了作者的情感和对人生的思考。同时,诗中也透露出对政治和社会的一些不满和失望。整体上,这首诗词既有感怀往事的情绪,又有对未来的期许和迷茫,展现了作者内心的矛盾和复杂情感。

《挽汪义源舍人二首》赵蕃 拼音读音参考


wǎn wāng yì yuán shè rén èr shǒu
挽汪义源舍人二首

yào shí gōng xiōng dì, dāng nián shǔ liǎng sū.
要识公兄弟,当年蜀两苏。
wén zhāng dào zōng jiàng, rén wù jiàn guī mó.
文章到宗匠,人物见规模。
mán yǒu cí yuán yòng, zhōng chí zhèng fǔ xū.
谩有词垣用,终迟政府须。
shì yuán shū wèi liǎo, hū fù fǎn qīng dōu.
世缘殊未了,忽复返清都。

“当年蜀两苏”平仄韵脚


拼音:dāng nián shǔ liǎng sū

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



赵蕃

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。