“我今瘦骨立如山”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵蕃

我今瘦骨立如山”出自宋代赵蕃的《文显和答旦字韵诗再用前韵寄文显》, 诗句共7个字。

忆昔追随昏复旦,负郭虽赊足忘倦。
别之未觉梦魂疏,但恨有时音信断。
世间变化何不有,深谷宁须问高岸。
我今瘦骨立如山,君亦童头不能乱。
君不见箪瓢自乐保清名,富贵失时多远窜。
千年青史固茫茫,精意所关唯此段。

诗句汉字解释

《文显和答旦字韵诗再用前韵寄文显》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆昔追随昏复旦,
回忆起往昔随从昏暗的过去,
负郭虽赊足忘倦。
承担着负债,虽然负债累累但不感到疲倦。
别之未觉梦魂疏,
离别之后不觉得梦境和现实疏离,
但恨有时音信断。
只是遗憾时常音信中断。

世间变化何不有,
世间的变化何其之多,
深谷宁须问高岸。
深谷并不需要向高岸询问。
我今瘦骨立如山,
如今我瘦骨嶙峋地屹立如山,
君亦童头不能乱。
君亦如童子般头发整齐不乱。

君不见箪瓢自乐保清名,
难道你不明白用简陋的餐具自得其乐,保持清名的重要吗?
富贵失时多远窜。
一旦失去财富和荣华,往往会远远逃离。
千年青史固茫茫,
千年的历史确实浩瀚无边,
精意所关唯此段。
其中所关注的只有这一段。

这首诗词表达了作者对过去的回忆、离别的遗憾以及对世间变化的思考。虽然时光已逝,但作者仍然保持着坚定的立场和清醒的思考。他以瘦骨立如山的形象来表达自己的坚强和不屈不挠的精神,并以古人箪瓢自乐的典故来反思富贵的虚幻和转瞬即逝。

诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对世事变迁的洞察和对人生意义的思考。它以对个人命运的抒发,引发了对人生、价值观和社会变革的深层思考。作者通过对个人和社会的观察,表达了自己对于人生意义和价值追求的独特见解。整首诗词以平实的语言描绘了作者内心的情感和对世界的思考,展示了宋代诗人赵蕃独特的审美观和人生观。

全诗拼音读音对照参考


wén xiǎn hé dá dàn zì yùn shī zài yòng qián yùn jì wén xiǎn
文显和答旦字韵诗再用前韵寄文显
yì xī zhuī suí hūn fù dàn, fù guō suī shē zú wàng juàn.
忆昔追随昏复旦,负郭虽赊足忘倦。
bié zhī wèi jué mèng hún shū, dàn hèn yǒu shí yīn xìn duàn.
别之未觉梦魂疏,但恨有时音信断。
shì jiān biàn huà hé bù yǒu, shēn gǔ níng xū wèn gāo àn.
世间变化何不有,深谷宁须问高岸。
wǒ jīn shòu gǔ lì rú shān, jūn yì tóng tóu bù néng luàn.
我今瘦骨立如山,君亦童头不能乱。
jūn bú jiàn dān piáo zì lè bǎo qīng míng, fù guì shī shí duō yuǎn cuàn.
君不见箪瓢自乐保清名,富贵失时多远窜。
qiān nián qīng shǐ gù máng máng, jīng yì suǒ guān wéi cǐ duàn.
千年青史固茫茫,精意所关唯此段。

“我今瘦骨立如山”平仄韵脚


拼音:wǒ jīn shòu gǔ lì rú shān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “我今瘦骨立如山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我今瘦骨立如山”出自赵蕃的 《文显和答旦字韵诗再用前韵寄文显》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

赵蕃简介

赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。