《对月赠答二首》是宋代赵蕃所创作的一首诗词。这首诗通过描绘焚香拜月、对月停杯的场景,表达了诗人对远方的思念和对友人的回应。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《对月赠答二首》中文译文:
焚香拜月君怀我,
对月停杯我忆君。
莫羡月圆圆又缺,
会看人合合无分。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅在月光下拜月和对月停杯的情景,并表达了诗人对远方友人的思念和回应。诗中的焚香拜月和对月停杯都是表达诗人内心深处的情感。焚香拜月象征着虔诚和敬畏,表达了诗人对月亮的崇敬之情,同时也寄托了对远方友人的思念之情。而对月停杯则是一种向友人敬酒的方式,通过停杯表达了诗人对友人的敬重和祝福。
诗的后两句“莫羡月圆圆又缺,会看人合合无分”则表达了诗人对友人的回应。诗人告诉友人不要嫉妒月亮时圆时缺的变化,因为月亮的圆缺是自然规律,人生的合分则是人与人之间的羁绊。诗人以此表达了对友人的珍视和对友情的重视,认为合与分是人际关系中不可或缺的元素,友情应该经得起时间和距离的考验。
整首诗通过描绘月光下的拜月和停杯的情景,表达了诗人对友人的思念和回应之情。诗人通过对月亮的崇敬和对友人的祝福,表达了自己内心深处的情感和对友情的珍视。整首诗字数简短,意境深远,给人以思索和回味之感。
全诗拼音读音对照参考
duì yuè zèng dá èr shǒu
对月赠答二首
fén xiāng bài yuè jūn huái wǒ, duì yuè tíng bēi wǒ yì jūn.
焚香拜月君怀我,对月停杯我忆君。
mò xiàn yuè yuán yuán yòu quē, huì kàn rén hé hé wú fēn.
莫羡月圆圆又缺,会看人合合无分。
“莫羡月圆圆又缺”平仄韵脚
拼音:mò xiàn yuè yuán yuán yòu quē
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “莫羡月圆圆又缺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫羡月圆圆又缺”出自赵蕃的 《对月赠答二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。