“曾经天语赞华簪”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   叶适

曾经天语赞华簪”出自宋代叶适的《福国太夫人陈氏挽诗》, 诗句共7个字。

曾经天语赞华簪,应是忠多报独深。
寂寂孤鸾羞鉴影,辉辉双凤失梧阴。
冲心自与家规竞,空性都无世网侵。
闻说埋铭亲付祝,照碑斜日下寒林。

诗句汉字解释

《福国太夫人陈氏挽诗》是宋代叶适所作的一首诗词。这首诗词通过描绘福国太夫人陈氏的墓志铭,表达了对她高贵品德和忠诚事迹的赞颂。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

曾经天语赞华簪,
过去,天上的神仙曾经称赞陈氏佩戴华簪的美丽动人。

应是忠多报独深。
这是因为她的忠诚行为多次得到回报,而回报的深度和广度都是独一无二的。

寂寂孤鸾羞鉴影,
孤独的凤凰羞于照镜子,
表达了夫人寡居孤独,不愿自我炫耀的情感。

辉辉双凤失梧阴。
辉煌的双凤失去了安身之处的阴凉之地,
表明夫人已经离开了人世,与丈夫相聚于阴阳之间。

冲心自与家规竞,
勇敢的心灵与家族的规矩相互竞争,
表达了夫人在家庭和个人信仰之间的内心挣扎。

空性都无世网侵。
空灵的性格不受尘世琐事的侵扰,
表达了夫人超脱尘世、清心寡欲的品性。

闻说埋铭亲付祝,
听说亲人亲自安放墓志铭,并致以祝福,
表达了对夫人的深深怀念和祝福。

照碑斜日下寒林。
照耀在碑上的夕阳斜斜地洒在寒冷的林木上,
描绘了夕阳的景象,同时也表达了对夫人的思念之情。

这首诗词以优美的语言描绘了福国太夫人陈氏的品德和忠诚,表达了对她的赞美和怀念之情。通过运用自然景物的比喻和夕阳的意象,诗词展现了夫人高尚的品格和崇高的境界,给人以深深的思考和共鸣。整首诗词既有对过去的回顾,又有对夫人永恒价值的肯定,使人们对忠诚和高尚品德产生深远的思考。

全诗拼音读音对照参考


fú guó tài fū rén chén shì wǎn shī
福国太夫人陈氏挽诗
céng jīng tiān yǔ zàn huá zān, yìng shì zhōng duō bào dú shēn.
曾经天语赞华簪,应是忠多报独深。
jì jì gū luán xiū jiàn yǐng, huī huī shuāng fèng shī wú yīn.
寂寂孤鸾羞鉴影,辉辉双凤失梧阴。
chōng xīn zì yǔ jiā guī jìng, kōng xìng dōu wú shì wǎng qīn.
冲心自与家规竞,空性都无世网侵。
wén shuō mái míng qīn fù zhù, zhào bēi xié rì xià hán lín.
闻说埋铭亲付祝,照碑斜日下寒林。

“曾经天语赞华簪”平仄韵脚


拼音:céng jīng tiān yǔ zàn huá zān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃  

网友评论



* “曾经天语赞华簪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾经天语赞华簪”出自叶适的 《福国太夫人陈氏挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。