“且看平畴翻翠浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

且看平畴翻翠浪”出自宋代汪莘的《淳熙壬寅仲夏大雨写望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě kàn píng chóu fān cuì làng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

全诗阅读

一朵乌云起天末,倏忽长驱半天阔。
云头到处急雨来。
雨脚错落飞河魁。
吹以南箕更豪横,打窗喷壁催吟咏。
恰惊瓦上碎珠跳,已快檐前银竹映。
平生不识南箕状,且看平畴翻翠浪
恍然立我三湘间,欲著扁舟相跌宕。
风回雨霁天地新,良苗斗觉添精神。
天意更看七八月,明年无处可打蕨。


诗词类型:

《淳熙壬寅仲夏大雨写望》汪莘 翻译、赏析和诗意


《淳熙壬寅仲夏大雨写望》是宋代诗人汪莘的作品。这首诗描绘了一场仲夏大雨的景象,通过细腻的描写和生动的意象,展现了自然界的变幻和人与自然的亲近。

诗词中的乌云和急雨形成了鲜明的对比,乌云的出现预示着大雨的来临。雨点迅猛而有节奏地落下,如同飞河魁一般跌宕有致。南箕风吹过,更加猛烈横扫,雨水打在窗户上溅起水珠,仿佛破碎的珠子跳跃,银竹在屋檐下倒映出闪烁的光芒。

诗人表示自己素来不熟悉南箕的形状,但此时却看到了南箕风势激烈的景象,平畴仿佛被翻起的翠浪所覆盖。他忽然间感到自己仿佛置身于湖南的三湘之间,想要乘坐一艘小船在波浪中颠簸起伏。风停雨霁之后,天地焕然一新,农田里的苗木也因得到充足的雨水而茁壮成长,给人以精神的滋养。

最后,诗人提到了天意注视着七八月的变化,明年的七八月将无处可打蕨。这里表达了对自然规律和季节变迁的感慨,也展现了人们对丰收和美好未来的期盼。

这首诗描绘了一场夏日大雨的壮丽景象,通过对自然界的细致观察和情感体验,表达了诗人对大自然的赞美和对丰收的期盼。同时,诗中运用了丰富的意象和形象化的语言,使读者能够感受到雨水的洗涤和生命的活力。整首诗以写景为主,情感真挚而深沉,展示了宋代诗人独特的写作风格和情感表达能力。

《淳熙壬寅仲夏大雨写望》汪莘 拼音读音参考


chún xī rén yín zhòng xià dà yǔ xiě wàng
淳熙壬寅仲夏大雨写望

yī duǒ wū yún qǐ tiān mò, shū hū cháng qū bàn tiān kuò.
一朵乌云起天末,倏忽长驱半天阔。
yún tóu dào chù jí yǔ lái.
云头到处急雨来。
yǔ jiǎo cuò luò fēi hé kuí.
雨脚错落飞河魁。
chuī yǐ nán jī gèng háo hèng, dǎ chuāng pēn bì cuī yín yǒng.
吹以南箕更豪横,打窗喷壁催吟咏。
qià jīng wǎ shàng suì zhū tiào, yǐ kuài yán qián yín zhú yìng.
恰惊瓦上碎珠跳,已快檐前银竹映。
píng shēng bù shí nán jī zhuàng, qiě kàn píng chóu fān cuì làng.
平生不识南箕状,且看平畴翻翠浪。
huǎng rán lì wǒ sān xiāng jiān, yù zhe piān zhōu xiāng diē dàng.
恍然立我三湘间,欲著扁舟相跌宕。
fēng huí yǔ jì tiān dì xīn, liáng miáo dòu jué tiān jīng shén.
风回雨霁天地新,良苗斗觉添精神。
tiān yì gèng kàn qī bā yuè, míng nián wú chǔ kě dǎ jué.
天意更看七八月,明年无处可打蕨。

“且看平畴翻翠浪”平仄韵脚


拼音:qiě kàn píng chóu fān cuì làng

平仄:仄仄平平平仄仄

韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



汪莘

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。