《感白发》是宋代诗人汪莘创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一夜做了黄粱梦,梦醒时发觉梦境已经残破不全,
生死辽阔如大海,无边无际,浩渺无际。
白发依旧挂在鬓边,无法摆脱,
于是我时常拿着镜子,站在窗前凝视自己。
诗意:
《感白发》通过描述一个人在梦醒后的感受,表达了生命的短暂和时光的无情流逝。诗人在梦中经历了奇妙的幻境,但当他醒来时,梦境已经消散,只剩下一种淡淡的遗憾和不舍。生死如海,象征着人生的起伏和无常,而白发则是岁月无情的痕迹,无法避免。诗人用自省的目光凝视着自己,对时间的流逝和人生的无常产生了思考。
赏析:
《感白发》以简洁、凝练的语言表达了诗人对时光流逝和人生短暂性的感慨。通过描绘梦境的残破和生死的浩渺,诗人展示了人生的无常和不可抗拒的命运。白发成为诗中的象征,象征岁月的无情和人生的变迁。诗人站在窗前凝视自己的镜中形象,表达了对自我和人生的反思。整首诗情感含蓄而深沉,通过简洁的语言和意象,传达了时光流逝、人生短暂和个人存在的无奈与思考,引发读者对生命的反思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
gǎn bái fà
感白发
yī zhěn huáng liáng mèng yù cán, sǐ shēng dà hǎi làng màn màn.
一枕黄粱梦欲残,死生大海浪漫漫。
bìn biān bái fà xiū chú què, shí xiàng chuāng qián bǎ jìng kàn.
鬓边白发休除却,时向窗前把镜看。
“鬓边白发休除却”平仄韵脚
拼音:bìn biān bái fà xiū chú què
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药
网友评论
* “鬓边白发休除却”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓边白发休除却”出自汪莘的 《感白发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。