“掩群驱入兔罥诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郑清之

掩群驱入兔罥诗”出自宋代郑清之的《和林治中雪诗五首》, 诗句共7个字。

貙{左豸右娄}{彪外换甘}狒貊貛貔,猎骑漫山伏正奇。
瘃手草成熊舘赋,掩群驱入兔罥诗
兽奔骇类淮淝口,狐媚欢摧虢国眉。
滕六倚渠真误事,大寒不出是知时。

诗句汉字解释

《和林治中雪诗五首》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗以描绘雪景为主题,通过描写各种动物的行为来表达对自然的观察和感悟。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

白天豹、黑夜狸,猛犸、獾、狐、貂,猎骑们在山中潜伏,英勇异常。手持短弓,他们以兔为目标,静悄悄地逼近,将其捕获。猛兽奔跑,惊吓了淮河和淝水之间的关口,狐狸欺骗着虢国的人们。滕六倚靠在运河边,他错过了时机,不敢出门迎接严寒的到来,这样他就知道了时令。

这首诗通过描绘猎人捕捉兔子的场景,展示了大自然中生物间的斗争和适应。诗中使用了丰富的动物形象,如白天的豹子、黑夜的狸猫、猛犸象、獾、狐狸和貂等,这些形象生动地勾勒出了一个雪夜中的猎场景。猎骑们英勇无畏,手持短弓,悄无声息地接近兔子,展现了他们的狩猎技巧和勇气。诗中还描绘了大自然的力量,猛兽奔跑引起了淮河和淝水之间关口的惊动,狐狸则以巧妙的手段欺骗虢国的人们。最后,诗人通过滕六的形象,暗示他因为错过时机而不敢外出,从中体现出了对于时令的敏感和顺应。

整首诗以雪天猎场为背景,通过动物形象和猎人的行为描绘了自然界中的生与死、斗争与和谐的景象。诗人通过对自然界的细致观察,展示了大自然的力量和生命的韧性,同时也折射出人类在自然面前的微小和顺应。这首诗以简洁明快的语言,将丰富的意象融入其中,给读者留下了深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


hé lín zhì zhōng xuě shī wǔ shǒu
和林治中雪诗五首
chū zuǒ zhì yòu lóu biāo wài huàn gān fèi mò huān pí, liè qí màn shān fú zhèng qí.
貙{左豸右娄}{彪外换甘}狒貊貛貔,猎骑漫山伏正奇。
zhú shǒu cǎo chéng xióng guǎn fù, yǎn qún qū rù tù juàn shī.
瘃手草成熊舘赋,掩群驱入兔罥诗。
shòu bēn hài lèi huái féi kǒu, hú mèi huān cuī guó guó méi.
兽奔骇类淮淝口,狐媚欢摧虢国眉。
téng liù yǐ qú zhēn wù shì, dà hán bù chū shì zhī shí.
滕六倚渠真误事,大寒不出是知时。

“掩群驱入兔罥诗”平仄韵脚


拼音:yǎn qún qū rù tù juàn shī
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “掩群驱入兔罥诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掩群驱入兔罥诗”出自郑清之的 《和林治中雪诗五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。