《怀如顺上人》是宋代徐照创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人对于离别已久的如顺上人的怀念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
怀念如顺上人,
西湖上的寺庙,
别离已有两三年。
旧居已长时间关闭,
新栽的树已长成圆形。
心中充满了相思的梦,
却无法寄出一篇诗文。
喜悦地遇见了隔壁的僧人,
他说我将在腊月前归来。
诗词的译文传达了诗人对如顺上人的深深思念之情以及对离别时光的回忆。诗中提到的西湖上的寺庙,象征着宁静和美丽的环境,使人联想到安详的心境。诗人表达了离别之后旧居长时间关闭的情景,暗示着他对旧时光的留恋。新栽的树已经长成圆形,意味着时间的流转和生活的不断变化。诗人在心中怀揣着对如顺上人的思念,但无法通过文字表达出来,表示他的情感无法完全传达给对方。然而,当他遇见了隔壁的僧人,得知如顺上人将在腊月前归来时,带来了喜悦和期待。
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对离别情人的思念之情,以及对过去和未来的回忆和期待。通过描绘离别后的变化和心中的思绪,诗人展现了人们在离别中的情感波动和对重逢的渴望。整首诗词流畅自然,旋律悠扬,给人一种宁静、温馨的感觉,同时也反映了宋代文人的情感体验和审美追求。
huái rú shùn shàng rén
怀如顺上人
xī hú hú shàng sì, yī bié èr sān nián.
西湖湖上寺,一别二三年。
jiù zhù fáng zhǎng bì, xīn zāi shù yǐ yuán.
旧住房长闭,新栽树已圆。
kōng duō xiāng yì mèng, bù dé jì lái piān.
空多相忆梦,不得寄来篇。
xǐ jiàn lín sēng shuō, guī qī shì là qián.
喜见邻僧说,归期是腊前。
拼音:kōng duō xiāng yì mèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送