《宿翁卷书斋》是宋代徐照的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
山中的秋景谁与我一同欣赏,
再次相约离开城郭来到这里。
邻居的文思种植成高高的篱笆,
井泉的水源稀少,靠近的地方长满了苔藓。
突然听到寒意中的敲打声,说明砧杵初动,
看不清晨光的来临,家户已经全部开启。
你喜欢苦苦地吟诵,而我喜欢聆听,
世间的人们,究竟谁更加珍视清雅的才情。
诗意:
这首诗以作者徐照宿居山中的书斋为背景,描绘了一个安静、清雅的山居生活。诗人与朋友相约离开繁华城市,一同品味山中的秋色。诗中描述了身边的景物,如邻居种植的篱笆和稀少的井泉水源,展现了自然的朴素和深邃之美。同时,诗人通过描绘清晨的氛围,表达了对自然和文学的深情追寻。诗人喜欢听朋友的吟诵,而这位朋友也欣赏诗人的清雅才情,彼此相互成就。
赏析:
《宿翁卷书斋》通过简洁的语言,展现了山居生活的宁静与雅致。诗人通过描绘山中的景色和生活琐事,传达出对自然的敬畏和对文学艺术的热爱。诗中的景物细节,如邻居种植的篱笆和井泉的水源稀少,给人以朴素、深邃的感受,突出了山居的宁静、自然和朴素。同时,诗人描述了清晨的景象,突出了时间的流转和生活的起伏,以及诗人对清晨文学氛围的向往。诗人和朋友之间的相互欣赏与倾听,表达了对清雅才情的珍视,强调了精神交流和情感的深度。整首诗以简洁明快的语言展示了山居生活的美妙和文人的情趣,给人以宁静、清新的感受,引发人们对自然和文学的思考和回味。
sù wēng juǎn shū zhāi
宿翁卷书斋
yī shān qiū sè tóng shuí kàn, yòu fù xiāng xún chū guō lái.
一山秋色同谁看,又复相寻出郭来。
lín bǐ zhǒng chéng gāo ài yuè, jǐng quán jí shǎo jìn shēng tái.
邻笔种成高碍月,井泉汲少近生苔。
hū jīng hán shì zhēn chū dòng, bù biàn chén guāng hù jǐn kāi.
忽惊寒事砧初动,不辨晨光户尽开。
jūn ài kǔ yín wú xǐ tīng, shì rén shuí gèng zhòng qīng cái.
君爱苦吟吾喜听,世人谁更重清才。
拼音:yòu fù xiāng xún chū guō lái
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰