中文译文:
扁舟像容器一样,浮云像帷幔一样舒展。波浪清澈,像是一条条细绳横拉。山峰秀丽,像是一幅屏风展开。清风拂面,平静无波,船帆飘然。皇皇大道,路途漫长,早早出发,归来时尚未迟延。
诗意:
这首诗是宋代诗人刘学箕在船行途中所作,描写了沿途的景色和内心的感受。诗人通过船行所见所感,表达了对自然的赞美和对长途旅行的感慨。
赏析:
这首诗借景抒情,通过对船行所见所感的描写,表现了诗人对自然的赞美和对长途旅行的感慨。描写的景象清新明丽,如同一幅美丽的画卷展开在我们面前。诗人用“扁舟”、“浮云”、“波澄”、“山秀”等词语,准确地描绘了船行途中的景象,使读者仿佛置身于其中。此外,诗人还用“皇皇”、“路长”等词语,表达了自己的感慨和心情,使整首诗更加生动、深刻。这首诗既展现了自然美景,又表达了诗人的情感,是一首极具艺术价值的诗篇。
全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng sān zhāng
舟行三章
piān zhōu xī róng yǔ, fú yún xī shū juàn.
扁舟兮容与,浮云兮舒卷。
bō chéng xī liàn héng, shān xiù xī píng zhǎn.
波澄兮練横,山秀兮屏展。
sàn fà xī píng wǎng, zhuó yīng xī qīng qiǎn.
散发兮平罔,濯缨兮清浅。
huáng huáng xī hé zhī, lù cháng xī yōu miǎn.
皇皇兮何之,路长兮悠缅。
zǎo fù xī guī lái, mí mí xī wèi chí.
早赋兮归来,迷迷兮未迟。
“波澄兮練横”平仄韵脚
拼音:bō chéng xī liàn héng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “波澄兮練横”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“波澄兮練横”出自刘学箕的 《舟行三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。