“都在邦人笑语中”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   程公许

都在邦人笑语中”出自宋代程公许的《元夕题灯龛四首》, 诗句共7个字。

期会从教迫星火,弦歌我自乐春风。
欲知政理和平处,都在邦人笑语中

诗句汉字解释

《元夕题灯龛四首》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
元夜时分,我期待着与亲朋好友相聚,共同欢度佳节。我点燃星火,引领他们来到我的身边,我们一起歌唱,共享春风的快乐。如果你想了解政治和社会的和平之处,那就在邦国的人民的欢笑声中觅得。

诗意:
这首诗词以元夜为背景,表达了程公许对于欢聚、欢乐的向往和追求。他通过点燃星火,吸引亲朋好友的到来,共同歌唱,体验春风的愉悦。而政治和社会的和平之处则被置于人民的欢笑声中,暗示了社会安宁与人民幸福的紧密联系。

赏析:
这首诗词以元夕为题材,通过描绘欢聚、歌唱和春风的场景,展示了诗人对于快乐和和平的追求。诗中的“星火”象征着希望和引领,诗人点燃星火以吸引亲友前来,表达了他对团圆和友谊的渴望。而“弦歌”和“春风”则代表了欢乐与愉悦,传递出诗人对于美好时光的向往。最后两句“欲知政理和平处,都在邦人笑语中”,诗人通过这句话表达了一个深刻的思考,即真正的政治和社会的和平是建立在人民的欢乐和笑语之中的。整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人积极向上的精神风貌,鼓舞人心,寄予了对美好未来的希望。

全诗拼音读音对照参考


yuán xī tí dēng kān sì shǒu
元夕题灯龛四首
qī huì cóng jiào pò xīng huǒ, xián gē wǒ zì lè chūn fēng.
期会从教迫星火,弦歌我自乐春风。
yù zhī zhèng lǐ hé píng chù, dōu zài bāng rén xiào yǔ zhōng.
欲知政理和平处,都在邦人笑语中。

“都在邦人笑语中”平仄韵脚


拼音:dōu zài bāng rén xiào yǔ zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



* “都在邦人笑语中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“都在邦人笑语中”出自程公许的 《元夕题灯龛四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。