《归班之明日以六参人趁起居》是宋代程公许的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中所描述的是一个人归班的故事,归班指的是从外地回到官府工作。诗人以简洁的文字描绘了一个景象,展现了诗人对归班之明日的期待和展望。
这首诗词的中文译文如下:
归班之明日以六参人趁起居,
归班指望明天,六参人赶忙起床。
湖海飘摇误召环,
湖海飘摇,错把环当作召。
春风入缀紫宸班,
春风吹进紫宸班。
恭闻聘幣及岩穴,
恭听到聘礼和岩穴(指官职)。
不以多材遗蒯菅,
不因多才而忽略蒯菅(指平凡之人)。
静念升沉皆命分,
静静思考升降都是命运的安排。
喜因蹈舞拜天颜,
喜悦因为跳舞向天神致敬。
承明莫作官曹看,
接受明君的明示,不要只顾眼前的官场。
汗简须凭直笔删,
写简报时要凭直觉删减。
这首诗词通过简洁而有力的语言,抒发了程公许对归班的期待和对官场的思考。诗人希望明天能够顺利归班,早早起床准备工作。他对官场的变幻莫测感到困惑,却又对官职的荣耀心生向往。他在聆听到聘礼和岩穴的消息时,表示不应因为多才而忽略平凡之人。诗人认为升降官职都是命运的安排,同时他也希望通过跳舞来表达自己的喜悦和对天神的敬意。最后,诗人呼吁官员们要接受明君的明示,不要只顾眼前的官场,写简报时要凭直觉删减,做到简洁明了。
这首诗词通过简练的表达,描绘了一个官员对归班的期望和对官场的思考。同时,诗人也表达了对平凡之人的关注和对命运的领悟。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
guī bān zhī míng rì yǐ liù cān rén chèn qǐ jū
归班之明日以六参人趁起居
hú hǎi piāo yáo wù zhào huán, chūn fēng rù zhuì zǐ chén bān.
湖海飘摇误召环,春风入缀紫宸班。
gōng wén pìn bì jí yán xué, bù yǐ duō cái yí kuǎi jiān.
恭闻聘幣及岩穴,不以多材遗蒯菅。
jìng niàn shēng chén jiē mìng fēn, xǐ yīn dǎo wǔ bài tiān yán.
静念升沉皆命分,喜因蹈舞拜天颜。
chéng míng mò zuò guān cáo kàn, hàn jiǎn xū píng zhí bǐ shān.
承明莫作官曹看,汗简须凭直笔删。
“恭闻聘幣及岩穴”平仄韵脚
拼音:gōng wén pìn bì jí yán xué
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论