《后江行十绝》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
官牌夹外少人烟,
商妇琵琶久断弦。
司马青衫不须泣,
江鸥对我正忻然。
诗意:
这首诗词描绘了一个官员离开了繁华的城市,来到江边的景象。在江边,他发现人烟稀少,商贾妇女的琵琶已经很久没有奏响了。然而,他看到一只江鸥正在欢快地对着他,而不是对着司马青衫(指官员)而泣。这首诗词通过对比表达了人们在繁华中的忙碌与尘世中的烦恼,以及自然界的宁静和纯真。
赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言描绘了作者的感受和观察。通过对景物的描写,诗人通过对比展现了繁华背后的寂静和安宁。官牌夹外的少人烟,暗示着官员远离喧嚣,来到了一个宁静的地方,与尘世隔绝。商妇琵琶久断弦,表达了繁忙的城市生活中美好的艺术和文化已经消逝。而江鸥的忻然对作者表示欢迎,展示了自然界纯真无邪的一面。
这首诗词通过对景物的描写和对比,传达了对繁华世界的冷静思考和对自然的赞美。它把人与自然的关系巧妙地结合在一起,表达了对宁静和纯真的向往。整首诗词以简短的语言传递了深刻的情感和哲理,使人们在阅读时感受到一种静谧和超脱尘世的意境。
全诗拼音读音对照参考
hòu jiāng xíng shí jué
后江行十绝
guān pái jiā wài shǎo rén yān, shāng fù pí pá jiǔ duàn xián.
官牌夹外少人烟,商妇琵琶久断弦。
sī mǎ qīng shān bù xū qì, jiāng ōu duì wǒ zhèng xīn rán.
司马青衫不须泣,江鸥对我正忻然。
“司马青衫不须泣”平仄韵脚
拼音:sī mǎ qīng shān bù xū qì
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “司马青衫不须泣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“司马青衫不须泣”出自岳珂的 《后江行十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。