“我弓其弨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   岳珂

我弓其弨”出自宋代岳珂的《林文节绍圣日记后帖赞》, 诗句共4个字。

进筑之法,古兵法所未有,而始于本朝。
予意其欲毁齿而儿不知,所以为是渐取而渐摇。
曾不虞乎兵分力疲,反足以启戎心之骄。
方圣主之侧身,凛天变之未消。
章吕合谋,惟敌是挑。
岂知夫璿玑七政之必齐,而舞干两阶之自足以格有苗哉。
我鼓其鼛,我弓其弨,此帖之存,圣心是昭。

诗句汉字解释

《林文节绍圣日记后帖赞》是宋代岳珂所作的一首诗词。这首诗词表达了对进筑之法的赞赏和对战争策略的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《林文节绍圣日记后帖赞》
进筑之法,古兵法所未有,而始于本朝。
我意他欲毁损齿牙,却不知道,这样逐渐取得进展,却也渐渐动摇。
曾经没有料到兵力分散,却反而能够激起敌人战心的骄傲。
当圣明的君主亲自领导,天地都会发生变化,却还未能完全消除。
章和吕合谋,只有敌人才会挑起战斗。
怎能知道七政之宝玉必须齐聚,而舞干两阶之功自足以抵御苗族的进攻呢?
我鼓动着战鼓,我拉开着弓弦,这张贴所表达的,是圣明的心意的显扬。

诗意和赏析:
这首诗词以赞扬的口吻表达了对当时新的进筑战争策略的认可和思考。诗中提到,进筑之法是古代兵法中从未有过的,而在这个时代才开始出现。作者震惊于这种战略的新颖和独特。他自比为一个齿牙逐渐被毁损的孩子,也就是渐渐接受并动摇于这种新战略的力量。他以此来反思兵力分散的危险,即使如此,敌人仍然骄傲自满。

诗中提到了圣明君主的存在,暗示了这种进筑之法是由圣明的君主亲自领导和推动的。这位君主的存在将会改变天地的格局,但这种变化还未能完全消除。诗中也提到了章和吕,暗示了国内外的敌人和各种阴谋,但作者坚信只有敌人才会挑起战斗。

最后,诗中提到了鼓动战鼓和拉开弓弦,这是对进筑战略的支持和呼吁。作者相信这种战略的存留和实施将会彰显圣明君主的心意。

这首诗词通过对进筑之法的讨论,表达了对新战略的肯定和对敌人的思考。它也展示了作者对圣明君主的信任和对战争策略的推崇。整体上,这首诗词充满了对战争和领导力的思考,展示了宋代时期的政治和军事背景。

全诗拼音读音对照参考


lín wén jié shào shèng rì jì hòu tiē zàn
林文节绍圣日记后帖赞
jìn zhù zhī fǎ, gǔ bīng fǎ suǒ wèi yǒu,
进筑之法,古兵法所未有,
ér shǐ yú běn cháo.
而始于本朝。
yǔ yì qí yù huǐ chǐ ér ér bù zhī,
予意其欲毁齿而儿不知,
suǒ yǐ wéi shì jiàn qǔ ér jiàn yáo.
所以为是渐取而渐摇。
céng bù yú hū bīng fēn lì pí,
曾不虞乎兵分力疲,
fǎn zú yǐ qǐ róng xīn zhī jiāo.
反足以启戎心之骄。
fāng shèng zhǔ zhī cè shēn,
方圣主之侧身,
lǐn tiān biàn zhī wèi xiāo.
凛天变之未消。
zhāng lǚ hé móu,
章吕合谋,
wéi dí shì tiāo.
惟敌是挑。
qǐ zhī fū xuán jī qī zhèng zhī bì qí,
岂知夫璿玑七政之必齐,
ér wǔ gàn liǎng jiē zhī zì zú yǐ gé yǒu miáo zāi.
而舞干两阶之自足以格有苗哉。
wǒ gǔ qí gāo,
我鼓其鼛,
wǒ gōng qí chāo, cǐ tiē zhī cún,
我弓其弨,此帖之存,
shèng xīn shì zhāo.
圣心是昭。

“我弓其弨”平仄韵脚


拼音:wǒ gōng qí chāo
平仄:仄平平平
韵脚

网友评论



* “我弓其弨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我弓其弨”出自岳珂的 《林文节绍圣日记后帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。