“至今起舞说刘琨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   岳珂

至今起舞说刘琨”出自宋代岳珂的《读刘琨传》, 诗句共7个字。

古为万事无真实,赖有区区史笔存。
士雅闻鸡偶同被,至今起舞说刘琨

诗句汉字解释

《读刘琨传》是宋代文学家岳珂所作,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古时的一切事物都没有真实可言,
只能依靠区区的史书来保存。
士人们清雅地听着鸡鸣偶然被唤醒,
至今还在起舞述说刘琨的故事。

诗意:
这首诗词表达了作者对历史的思考和感悟。作者认为古代的一切事物已经难以真实地还原,唯有通过历史记载才能勾勒出一些模糊的痕迹。士人们在清晨听到鸡鸣,偶然被打扰,却从中联想到刘琨的故事,感叹历史的渊博和丰富。

赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言展示了作者对历史的深刻感悟。作者以古为万事无真实为引子,指出古代的事物已经难以还原,只能通过史笔来保存。士人们在清晨听到鸡鸣,偶然想起刘琨的故事,这种闻鸡起舞的场景象征着士人们对历史的热爱和追求。整首诗词简洁明了,用寥寥数语表达了作者对历史真实性的思考,同时展示了士人们对历史的钟爱和研究的态度。通过这首诗词,岳珂以简洁的语言传达了深远的思想,让读者感受到历史的庄严和士人的追求。

全诗拼音读音对照参考


dú liú kūn chuán
读刘琨传
gǔ wèi wàn shì wú zhēn shí, lài yǒu qū qū shǐ bǐ cún.
古为万事无真实,赖有区区史笔存。
shì yǎ wén jī ǒu tóng bèi, zhì jīn qǐ wǔ shuō liú kūn.
士雅闻鸡偶同被,至今起舞说刘琨。

“至今起舞说刘琨”平仄韵脚


拼音:zhì jīn qǐ wǔ shuō liú kūn
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚

网友评论



* “至今起舞说刘琨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今起舞说刘琨”出自岳珂的 《读刘琨传》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。