《香蠃》是岳珂创作的一首诗词,描写了一种奢华华丽的场景。以下是《香蠃》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金相玉质介为裳,
一骑红尘自远方。
籍挂众香椒桂国,
身居大海水云乡。
丁蠃荐醢体犹具,
甲煎流芬名未亡。
举酒便应酬一醉,
尊前风味试平章。
诗意:
《香蠃》描绘了一幅华丽奢华的画面。诗中以黄金、玉石等宝贵材料来形容衣裳的华美,以一骑红尘自远方来表达出主人的高贵身份。诗人将香料、佳肴等丰盛的物品挂满屋子,以示繁华的国度。他居住在海洋之上,宛如云中之仙。诗中还提到了丁蠃和甲煎,暗示了他们的美味尚未消逝。最后,诗人举起酒杯,面对宴会中的名士们,一同享受美食美酒。
赏析:
《香蠃》以华丽的笔触和奢华的场景勾勒出了一个极具诗意的画面。诗中使用了丰富的物象描写,将黄金、玉石、香料等珍贵物品与美食美酒相结合,营造出一种视觉和嗅觉上的享受。诗人通过描写主人的高贵身份和居住环境,展示了一种尊贵与繁华的生活状态。同时,诗中也蕴含了对美食美酒的热爱和对人生乐趣的追求。最后的举杯共饮,象征着欢聚一堂、共享天伦之乐,展现出诗人豪爽豁达的性格。整首诗以其绚丽的描绘和愉悦的情感,给人以美好的视听感受,体现了宋代文人追求享受生活的态度。
xiāng luǒ
香蠃
jīn xiàng yù zhì jiè wèi shang, yī qí hóng chén zì yuǎn fāng.
金相玉质介为裳,一骑红尘自远方。
jí guà zhòng xiāng jiāo guì guó, shēn jū dà hǎi shuǐ yún xiāng.
籍挂众香椒桂国,身居大海水云乡。
dīng luǒ jiàn hǎi tǐ yóu jù, jiǎ jiān liú fēn míng wèi wáng.
丁蠃荐醢体犹具,甲煎流芬名未亡。
jǔ jiǔ biàn yìng chóu yī zuì, zūn qián fēng wèi shì píng zhāng.
举酒便应酬一醉,尊前风味试平章。
拼音:shēn jū dà hǎi shuǐ yún xiāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳