“眠稀又被啼螀妒”的意思及全诗出处和翻译赏析

眠稀又被啼螀妒”出自宋代苏泂的《秋夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mián xī yòu bèi tí jiāng dù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

一点流萤自入扉,清风都向草头吹。
眠稀又被啼螀妒,看见新凉上小时。


诗词类型:

《秋夜》苏泂 翻译、赏析和诗意


《秋夜》是一首宋代诗词,作者是苏泂。这首诗描绘了一个秋夜的景象和情感体验。

诗词的中文译文:
一点流萤自入扉,
清风都向草头吹。
眠稀又被啼螀妒,
看见新凉上小时。

诗意和赏析:
这首诗以秋夜为背景,通过细腻的描写展示了作者在这个时刻的心境。首先,诗中提到了一点流萤自入扉,这表明夜晚的空气中飞舞着微弱的萤火虫,给人们带来了一丝温暖和希望。接着,作者描述了清风吹向草头,清新的秋风轻轻拂过草地,给人一种宁静和舒适的感觉,也与初秋的凉爽相呼应。

然而,诗中出现了眠稀又被啼螀妒的描述,这表明作者的宁静被一只啼螀(古代指夜莺)的叫声打破了。这里,啼螀妒意味着它羡慕作者能够享受到秋夜的宁静和凉爽,而自己却不能。这种描述传递出一种对美好时刻的渴望和珍惜,同时也暗示了作者对于夜莺的羡慕之情。

最后两句“看见新凉上小时”,表达了作者对于小时候夜晚的回忆。新凉指的是初秋时节的凉意,作者在这个秋夜似乎回想起了童年时光中类似的夜晚,带着一份怀旧和温暖。

整首诗以简洁而细致的语言,通过描绘自然景物和情感的交织,将读者带入了一个寂静而温馨的秋夜。它传递出对于美好时刻的向往和对于回忆的珍视,同时也表达了对自然的敬畏和对生活的思考。

《秋夜》苏泂 拼音读音参考


qiū yè
秋夜

yì diǎn liú yíng zì rù fēi, qīng fēng dōu xiàng cǎo tóu chuī.
一点流萤自入扉,清风都向草头吹。
mián xī yòu bèi tí jiāng dù, kàn jiàn xīn liáng shàng xiǎo shí.
眠稀又被啼螀妒,看见新凉上小时。

“眠稀又被啼螀妒”平仄韵脚


拼音:mián xī yòu bèi tí jiāng dù

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论