“西湖一阵桂风吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏泂

西湖一阵桂风吹”出自宋代苏泂的《西湖早秋》, 诗句共7个字。

明知有热不多时,可喜秋清又可悲。
四十九年蘧伯玉,西湖一阵桂风吹

诗句汉字解释

西

《西湖早秋》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
明知有热不多时,可喜秋清又可悲。
四十九年蘧伯玉,西湖一阵桂风吹。

诗意:
这首诗词描绘了西湖早秋的景色,表达了诗人对秋天的复杂感受。诗人明白炎热的夏天即将过去,秋天的清凉将会来临,这让他感到欣喜。然而,他也感到悲伤,因为他意识到秋天的美景也是短暂的。诗中还提到了蘧伯玉,这是一个已经度过了四十九个秋天的人物,暗示了时光的流逝和人生的短暂。

赏析:
这首诗词通过对西湖早秋景色的描绘,表达了诗人对季节变迁和生命短暂的思考。诗人在明知夏天即将结束、秋天将来临的情况下,既感到欣喜秋天的清凉,又感到悲伤秋天的短暂。这种矛盾的情感使得诗词充满了哲理和情绪上的冲突。同时,诗人通过提到蘧伯玉,将自己的感受与时间的流逝联系在一起,强调了生命的有限性和珍贵性。

这首诗词运用了简洁而富有意境的语言,通过描写自然景物和抒发个人情感,传达了对时间流逝和生命短暂的深刻思考。整首诗词气势恢宏,意境深远,以简洁的文字表达了复杂的情感和哲理,展示了苏泂深邃的诗性和对人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


xī hú zǎo qiū
西湖早秋
míng zhī yǒu rè bù duō shí, kě xǐ qiū qīng yòu kě bēi.
明知有热不多时,可喜秋清又可悲。
sì shí jiǔ nián qú bó yù, xī hú yī zhèn guì fēng chuī.
四十九年蘧伯玉,西湖一阵桂风吹。

“西湖一阵桂风吹”平仄韵脚


拼音:xī hú yī zhèn guì fēng chuī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “西湖一阵桂风吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西湖一阵桂风吹”出自苏泂的 《西湖早秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。