“竹穿遥径雨穿廊”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏泂

竹穿遥径雨穿廊”出自宋代苏泂的《月林即事》, 诗句共7个字。

竹穿遥径雨穿廊,缭绕东西百步长。
是处有桥通水入,四时无日不花香。

诗句汉字解释

穿 穿

《月林即事》是苏泂创作的一首宋代诗词。这首诗词以月亮笼罩的竹林为背景,通过描绘雨天中竹林和廊道的景象,表达了作者对自然美景的赞美和感叹。

诗词的中文译文如下:

竹穿遥径雨穿廊,
缭绕东西百步长。
是处有桥通水入,
四时无日不花香。

诗词以雨天中的竹林和廊道为主题,通过细腻的描绘展现了景物的美感。诗中的“竹穿遥径”形象地表达了竹子穿过远处的小径,而“雨穿廊”则描绘了雨水穿过廊道的情景。这种细腻的描写方式使得读者仿佛置身于竹林之中,感受到了雨水和竹林的清新气息。

诗词的后两句“是处有桥通水入,四时无日不花香”则表达了这个地方有一座桥,水从桥下流过。这样的景象使得这个地方四季中的每一天都散发着花的香气。通过这样的描写,诗人展现了这个地方的美丽和宜人之处,同时也表达了对自然的喜爱和赞美。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了竹林和廊道中雨水的穿过,以及桥和花香的存在。通过这种描写手法,诗人将读者带入了一个清新宜人的自然环境中,让人感受到自然美景的魅力。这首诗词以其细腻的描写和简洁的表达展示了苏泂的诗艺才华,并给人留下了深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


yuè lín jí shì
月林即事
zhú chuān yáo jìng yǔ chuān láng, liáo rào dōng xī bǎi bù cháng.
竹穿遥径雨穿廊,缭绕东西百步长。
shì chù yǒu qiáo tōng shuǐ rù, sì shí wú rì bù huā xiāng.
是处有桥通水入,四时无日不花香。

“竹穿遥径雨穿廊”平仄韵脚


拼音:zhú chuān yáo jìng yǔ chuān láng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “竹穿遥径雨穿廊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹穿遥径雨穿廊”出自苏泂的 《月林即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。