《赠韩雪蓬》是宋代苏泂的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我平生从未相信短篇的诗作,
一见到韩君的作品,我更加坚信了这一点。
六月时候,我掀开船篷问溪边的雪,
我的眼睛明亮地看遍了两三片柳枝。
诗意:
这首诗表达了作者对韩雪蓬的赞赏和敬佩之情。在诗中,作者坦言自己平生未曾相信简短的诗作能够有很高的艺术价值,但当他看到韩雪蓬的作品后,他对这种观点产生了怀疑。作者以六月时分为背景,描绘了自己掀开船篷观赏溪边雪景的情景,同时也表达了他对韩雪蓬的赞叹之情。
赏析:
这首诗通过对韩雪蓬作品的赞美,反映了苏泂对韩雪蓬的钦佩之情。诗中的对比手法十分巧妙。作者首先坦言自己平生对于简短的诗作并不看好,但当他看到韩雪蓬的作品后,他改变了这种观点。这种转变不仅表达了作者对韩雪蓬才华的赞赏,也暗示了韩雪蓬作品的独特之处。接着,作者以六月掀篷观雪的景象为背景,形象地描绘了自己对韩雪蓬作品的欣赏过程,表达了自己对韩雪蓬诗才的钦佩之情。整首诗通过简洁而精炼的表达,展示了作者对韩雪蓬的敬意和对艺术的追求。
全诗拼音读音对照参考
zèng hán xuě péng
赠韩雪蓬
píng shēng wèi xìn jiǎn zhāi shī, yī jiàn hán jūn gèng bù yí.
平生未信简斋诗,一见韩君更不疑。
liù yuè xiān péng wèn xī xuě, yǎn míng kāi biàn liǎng sān zhī.
六月掀篷问溪雪,眼明开遍两三枝。
“平生未信简斋诗”平仄韵脚
拼音:píng shēng wèi xìn jiǎn zhāi shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “平生未信简斋诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生未信简斋诗”出自苏泂的 《赠韩雪蓬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。