“汩汩几时休”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韩愈

汩汩几时休”出自唐代韩愈的《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·流水》, 诗句共5个字。

汩汩几时休,从春复到秋。
只言池未满,池满强交流。

诗句汉字解释

《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·流水》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汩汩几时休,
从春复到秋。
只言池未满,
池满强交流。

诗意:
这首诗描绘了流水的景象,反映了韩愈对流水的观察和思考。诗中通过形容水流的持续不断,表达了时间的流逝和世事的变迁。

赏析:
这首诗以简洁明了的表达展现了作者对流水的深入思考。诗的第一句“汩汩几时休”,汩汩形容水流声,意味着水流不停地流动,似乎没有尽头。这种流动不息的景象传递了时间的推移和无法停止的变化。第二句“从春复到秋”,表达了水流从春季一直流到秋季,强调了时间的长久流逝。

接下来的两句“只言池未满,池满强交流”,通过描绘池水的状态,进一步强调了水流的持续性。诗中的“池”可以被理解为一个象征性的容器,当池水未满时,水流将继续交流,暗示了人生的经历和沟通的重要性。

整首诗以简洁的语言传达了时间的无情流逝和人生的变迁,以及人们在这个过程中应该保持沟通和交流的重要性。同时,诗中运用了水流的形象,给人以生动的感受和联想,展示了韩愈独特的观察力和深邃的思考。

全诗拼音读音对照参考


fèng hé guó zhōu liú jǐ shì shǐ jūn sān táng xīn tí èr shí yī yǒng liú shuǐ
奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·流水
gǔ gǔ jǐ shí xiū, cóng chūn fù dào qiū.
汩汩几时休,从春复到秋。
zhǐ yán chí wèi mǎn, chí mǎn qiáng jiāo liú.
只言池未满,池满强交流。

“汩汩几时休”平仄韵脚


拼音:gǔ gǔ jǐ shí xiū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “汩汩几时休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汩汩几时休”出自韩愈的 《奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·流水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩愈简介

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。