“良宵梦里殷勤说”的意思及全诗出处和翻译赏析

良宵梦里殷勤说”出自宋代王迈的《监试卫通判送桂花一枝得四绝句以谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng xiāo mèng lǐ yīn qín shuō,诗句平仄:平平仄仄平平平。

全诗阅读

风月堂中倾国姝,别来风骨清臞。
良宵梦里殷勤说,玉兔还能捣药无。


诗词类型:

《监试卫通判送桂花一枝得四绝句以谢》王迈 翻译、赏析和诗意


《监试卫通判送桂花一枝得四绝句以谢》是宋代文学家王迈创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风月堂中倾国姝,
别来风骨清臞。
良宵梦里殷勤说,
玉兔还能捣药无。

诗意:
这首诗词描述了一场在风月堂中举行的送别场景。诗人借用倾国之姿的女子和清雅的风采来描绘这位通判的美好形象。在美好的夜晚,诗人和通判在梦中亲切交谈,表达了对彼此的深厚情意。最后两句以玉兔捣药的形象,象征了美好的愿望和祝福。

赏析:
这首诗词以婉约清新的语言和意象,展现了宋代文人的细腻情感和对美好生活的向往。诗人运用倾国之姿一词,形容送别场景中那位美丽动人的女子,将美的形象与风月堂相结合,烘托出一种宴会的氛围。别来风骨清臞一句,则通过对通判的描绘,展示了他高雅的气质和品德风范。整个诗词通过细腻的描写,使读者感受到了一种高雅、清幽的意境。

在最后两句中,良宵梦里殷勤说,玉兔还能捣药无,以一种幻想的形式表达了诗人和通判之间深厚的情感交流。玉兔捣药是中国传统的寓意,象征着吉祥和美好的愿望。通过这样的意象,诗人表达了对通判未来的祝福和美好的期许。

这首诗词以其清新婉约的语言和细腻的意象,展示了王迈作品的独特风格。诗人通过对人物形象和意象的描绘,创造出了一种美好的情感氛围,使读者在阅读中能够感受到诗人的情感表达和对美好生活的向往。

《监试卫通判送桂花一枝得四绝句以谢》王迈 拼音读音参考


jiān shì wèi tōng pàn sòng guì huā yī zhī dé sì jué jù yǐ xiè
监试卫通判送桂花一枝得四绝句以谢

fēng yuè táng zhōng qīng guó shū, bié lái fēng gǔ qīng qú.
风月堂中倾国姝,别来风骨清臞。
liáng xiāo mèng lǐ yīn qín shuō, yù tù hái néng dǎo yào wú.
良宵梦里殷勤说,玉兔还能捣药无。

“良宵梦里殷勤说”平仄韵脚


拼音:liáng xiāo mèng lǐ yīn qín shuō

平仄:平平仄仄平平平

韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声九屑  

网友评论