《枯树》诗词的中文译文如下:
老树无枝叶,
风霜不再侵。
腹腔能让人穿过,
皮皮剥下仍能被蚁虫寻找。
只有早晨的蘑菇才寄托我的心情,
只有傍晚回巢的禽鸟才做为我的归依。
尽管我还能燃烧起来,
但我不再愿意空空地燃烧。
这首诗通过描写一棵古老且已经干枯的树,带给读者一种孤独、落寞的感觉。树上没有了绿叶,再也没有被风霜侵袭的痕迹。树的内部已经变得空洞,甚至可以让人穿过,而树皮上的蚁虫依然会寻找食物。诗中提到了早晨的蘑菇和傍晚归巢的禽鸟,突出了树的孤独和寂寞。虽然树还能燃烧起来,但它不再愿意无意义地燃烧。这首诗通过描绘树的悲凉与坚韧,表达了作者自身的感慨和思考。
kū shù
枯树
lǎo shù wú zhī yè, fēng shuāng bù fù qīn.
老树无枝叶,风霜不复侵。
fù chuān rén kě guò, pí bō yǐ hái xún.
腹穿人可过,皮剥蚁还寻。
jì tuō wéi cháo jūn, yī tóu jué mù qín.
寄托惟朝菌,依投绝暮禽。
yóu kān chí gǎi huǒ, wèi kěn dàn kōng xīn.
犹堪持改火,未肯但空心。
拼音:lǎo shù wú zhī yè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶