《谒金门·秋已老》是一首宋代吴潜所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋已老,秋天已经进入了晚年。
又是败荷衰草,荷花凋谢,青草枯萎。
客子安排归棹了,客人们已经安排好回程的船只。
回头烟树渺,回顾时,烟雾中的树木模糊不清。
檀板休教歌杳,檀板不再敲击歌曲,歌声隐没。
金兽且教香绕,金兽却要散发香气。
一醉秋堂秋夜悄,陶醉在秋堂里,秋夜是多么宁静。
从他霜漏晓,从他的霜漏声中,天明了。
这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了秋天已经进入晚年,大自然的景物渐渐凋谢、枯萎的意象。作者以客人离去、回顾时的模糊感和歌声隐没等描写,表达了时光的流转和变迁。然而,诗中也有金兽散发香气和秋夜宁静的描绘,展示出秋天独特的美丽和宁静。
整首诗词以秋天为主题,通过景物描写和意象的运用,传达了秋天的凄美和静谧。诗词中采用了回顾、渐行渐远和冷静的笔调,使读者感受到时光流转的无情和秋天的静谧之美。同时,诗人通过金兽的香气和秋夜的宁静,给予读者一线希望和美好的遐想,使整首诗词更具层次感。
全诗拼音读音对照参考
yè jīn mén
谒金门
qiū yǐ lǎo.
秋已老。
yòu shì bài hé shuāi cǎo.
又是败荷衰草。
kè zǐ ān pái guī zhào le.
客子安排归棹了。
huí tóu yān shù miǎo.
回头烟树渺。
tán bǎn xiū jiào gē yǎo.
檀板休教歌杳。
jīn shòu qiě jiào xiāng rào.
金兽且教香绕。
yī zuì qiū táng qiū yè qiāo.
一醉秋堂秋夜悄。
cóng tā shuāng lòu xiǎo.
从他霜漏晓。
“从他霜漏晓”平仄韵脚
拼音:cóng tā shuāng lòu xiǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱
网友评论
* “从他霜漏晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从他霜漏晓”出自吴潜的 《谒金门·秋已老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。