这首诗词是宋代诗人吴潜所作的《苦雨吟十首呈同官诸丈》之一。诗词描绘了一个农民在经历了苦雨之后,田地终于水归田官决定,庆幸自家农田没有受到洪水的严重侵袭,同时也描述了秋收的景象。
诗词的中文译文是:
田官决水归,喜有溃重围。
晚种禾头出,新耘稻本肥。
已如云气勃,只恨日光稀。
安得驱夸父,搪开万里辉。
这首诗词的诗意是,农民在经历了苦雨之后,田地终于有了水归田官决定,庆幸自家农田没有受到洪水的严重侵袭。同时,也描述了秋收的景象,晚种的禾苗已经冒出了头,新耕的稻田也长势喜人。虽然已经有了秋天的气息,但是作者还是希望阳光能够多一些,让作物茁壮成长。最后,作者想象着如果能够驾驭夸父之车,那么就能够看到遥远的光辉。
赏析:这首诗词通过描绘农民的生活,抒发了作者对于自然的感慨和对于生活的热爱。诗人以农人的视角,表现了农民在田间劳作的艰辛与希望,以及对于未来的憧憬。通过描绘田地的景象,诗人抒发了对于自然的敬畏和敬重之情。整首诗词表现了作者对于生活的热爱和对于自然的感慨,是一首充满生命力和情感的作品。
全诗拼音读音对照参考
kǔ yǔ yín shí shǒu chéng tóng guān zhū zhàng
苦雨吟十首呈同官诸丈
tián guān jué shuǐ guī, xǐ yǒu kuì chóng wéi.
田官决水归,喜有溃重围。
wǎn zhǒng hé tóu chū, xīn yún dào běn féi.
晚种禾头出,新耘稻本肥。
yǐ rú yún qì bó, zhǐ hèn rì guāng xī.
已如云气勃,只恨日光稀。
ān dé qū kuā fù, táng kāi wàn lǐ huī.
安得驱夸父,搪开万里辉。
“搪开万里辉”平仄韵脚
拼音:táng kāi wàn lǐ huī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “搪开万里辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“搪开万里辉”出自吴潜的 《苦雨吟十首呈同官诸丈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。