“外白内黄常抱守”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴潜

外白内黄常抱守”出自宋代吴潜的《晓儿辈》, 诗句共7个字。

诸儿怜我太焦熬,我把真机告汝曹。
外白内黄常抱守,出朱入墨任纷挠。
治齐固有曹参逸,理蜀宁无诸葛劳。
毕竟食焉而怠事,天刑人祸恐难逃。

诗句汉字解释

《晓儿辈》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
诸位年轻的朋友们,你们很关心我焦熬的处境,
我要告诉你们真实的情况。
外表看似洁白,内心却常常忧郁,
进入权贵圈子,过程充满纷乱的纠缠。
治理国家,固然有曹参这样的人才轻松自在,
但是管理蜀地,却没有诸葛亮那样的辛劳。
终究是吃穿不愁,却偷懒不事务,
上天的刑罚和人间的祸患恐怕难以逃脱。

诗意:
《晓儿辈》描述了诗人吴潜对年轻一代的告诫和忧虑。诗中,他以自身经历告诫年轻人,外表和权势并不代表内在的幸福和安宁。他提到了曹参和诸葛亮这两位历史上的贤臣,暗示年轻人需要在实际工作中努力付出,而不是只注重表面的光鲜和权力的获取。最后,他警示年轻人不能因为物质享受而懒散怠工,因为逃避责任将会带来天罚和人间灾祸。

赏析:
这首诗词以简练的语言,表达了吴潜对年轻一代的深思和忧虑。他通过对自身经历的反思,呼唤年轻人应该重视内在的品质和责任感,而不是被外在的物质和权力所迷惑。通过提到曹参和诸葛亮等历史人物,他对比了不同的管理方式和成就,以此来强调实际工作和努力的重要性。最后,他以一种警示的口吻告诫年轻人不要怠慢工作,因为逃避责任将会带来不可逃避的后果。整首诗词意境明确,语言简练,寓意深刻,给人以启示和思考。

全诗拼音读音对照参考


xiǎo ér bèi
晓儿辈
zhū ér lián wǒ tài jiāo áo, wǒ bǎ zhēn jī gào rǔ cáo.
诸儿怜我太焦熬,我把真机告汝曹。
wài bái nèi huáng cháng bào shǒu, chū zhū rù mò rèn fēn náo.
外白内黄常抱守,出朱入墨任纷挠。
zhì qí gù yǒu cáo cān yì, lǐ shǔ níng wú zhū gě láo.
治齐固有曹参逸,理蜀宁无诸葛劳。
bì jìng shí yān ér dài shì, tiān xíng rén huò kǒng nán táo.
毕竟食焉而怠事,天刑人祸恐难逃。

“外白内黄常抱守”平仄韵脚


拼音:wài bái nèi huáng cháng bào shǒu
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “外白内黄常抱守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外白内黄常抱守”出自吴潜的 《晓儿辈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

吴潜简介

吴潜

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。