“不住风光绕禁城”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   周弼

不住风光绕禁城”出自宋代周弼的《西湖初夏》, 诗句共7个字。

花飞春减绿阴成,不住风光绕禁城
山寺晚晴蝉欲噪,柳林犹啭数声莺。

诗句汉字解释

《西湖初夏》是一首宋代诗词,作者是周弼。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

西湖初夏,花朵凋谢,绿荫逐渐减少,风景变得不再那么浓郁。然而,美丽的景色依然围绕着禁城,不曾离去。

夏日的黄昏,山寺中的虫鸣声即将响起,蝉虫们即将开始吵闹。而在柳树林中,还能听到几声清脆的莺鸟歌唱。

这首诗通过描绘西湖初夏的景色和声音,展现了一幅富有生机和美丽的画面。花朵凋谢,绿荫减少,但风光依然绕着禁城,表达了大自然的魅力和生命的坚韧。夏日黄昏时,山寺中蝉鸣声的欢闹和柳树林中莺鸟的歌唱,给人们带来了愉悦和宁静的感觉。

通过这首诗,作者周弼将读者带入了一个初夏的西湖景象,让人们感受到大自然的美妙和生机。诗意深邃,赋予了自然景色以情感和生命,使读者能够在心灵中体味到花开花谢、声音的变化,以及自然的力量和韵律。这首诗词给人以宁静、舒适的享受,同时也反映了作者对大自然的热爱和对生命的感悟。

全诗拼音读音对照参考


xī hú chū xià
西湖初夏
huā fēi chūn jiǎn lǜ yīn chéng, bú zhù fēng guāng rào jìn chéng.
花飞春减绿阴成,不住风光绕禁城。
shān sì wǎn qíng chán yù zào, liǔ lín yóu zhuàn shù shēng yīng.
山寺晚晴蝉欲噪,柳林犹啭数声莺。

“不住风光绕禁城”平仄韵脚


拼音:bú zhù fēng guāng rào jìn chéng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “不住风光绕禁城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不住风光绕禁城”出自周弼的 《西湖初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。